Min dolgoznak a fordítók

Oszd meg, hogy min dolgozol. Ezzel nem csak a munkád reklámozod, hanem folyamatosan nyomon tudod követni a projektjeidet. Ezen jellemző megvitatása.

Milyen fordítási projekten dolgozol ebben a pillanatban?

BABETH VANESSA AVOULA AYISSI a ProZ.com oldalról megosztotta:

MTPE of 495 words English - Canadian French / Product description (E-commerce) for a global brand


Cool!

I Do That



  • angol - francia
  • 495 szó
  • Internet, e-Commerce
  • Other CAT tool
  • 100% kész
BABETH VANESSA AVOULA AYISSI a ProZ.com oldalról megosztotta:

MTPE of 500 words, English - Canadian French / E-commerce


Cool!

I Do That



  • angol - francia
  • 500 szó
  • Marketing / Market Research
  • Other CAT tool
  • 100% kész
BABETH VANESSA AVOULA AYISSI a ProZ.com oldalról megosztotta:

MTPE of 295 words English - French / Investments


Cool!

I Do That



  • angol - francia
  • 295 szó
  • Investment / Securities
  • Other CAT tool
  • 100% kész
(módosítva)
BABETH VANESSA AVOULA AYISSI a ProZ.com oldalról megosztotta:

Big volumes translation French to English for an Indonesian company


Cool!

I Do That

2 users

  • francia - angol
  • 37000 szó
  • Business/Commerce (general), Cinema, Film, TV, Drama, Sports / Fitness / Recreation
  • Microsoft Excel
  • 100% kész
(módosítva)
BABETH VANESSA AVOULA AYISSI a ProZ.com oldalról megosztotta:

In a long term collaboration with a Canadian company in the Public transportation, Engineering construction, Marketing and Insurance fields


Cool!

I Do That



  • angol - francia
  • Construction / Civil Engineering, Insurance, Transport / Transportation / Shipping
  • SDL TRADOS
  • 15% kész