Munkanyelvek:
angol - kínai
kínai - angol
francia - kínai

laoloup
For the Love of Bridging Cultures

Kanada
Helyi idő: 17:24 EDT (GMT-4)

Anyanyelve: kínai Native in kínai
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nincs visszajelzés
Felhasználói fiók típusa Szabadúszó fordító és/vagy tolmács
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Kapcsolatok This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Szolgáltatások Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Transcription, Desktop publishing, Project management
Szakterületek
Szakterületek:
SAPEnergia / energiatermelés
GyártásMechanika / gépészet
Jog (általános)IT (Információtechnológia)
BiztosításPénzügy (általános)
Telekom(munikáció)Légitér / repülés / űr

Díjszabás
angol - kínai – Díjazás: 0.15 - 0.20 USD per szó / 35 - 50 USD per óra
kínai - angol - Rates: 0.15 - 0.20 USD per character / 35 - 50 USD per hour
francia - kínai – Díjazás: 0.15 - 0.20 USD per szó / 35 - 50 USD per óra

KudoZ-tevékenység (PRO) PRO-szintű pontok: 168, Megválaszolt kérdések: 81, Feltett kérdések: 14
Portfólió Feltöltött mintafordítások száma: 3
Szószedetek ProZip
Szakmai tapasztalat Fordítói tapasztalat években: 34. A ProZ.com-ra regisztrált: Jan 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Bizonyítványok kínai - angol (Beijing Translators Association)
angol - kínai (Beijing Translators Association)
Szakmai szervezeti tagság N/A
Szoftver Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, IBM CAT tool, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Honlap http://www.sinofon.com
Bio
A veteran professional Chinese interpreter/translator educated in China, I have been freelancing in North America (the Montreal area in particular) for more than a decade.
Providing translation, proofreading, website and software localization, and typesetting services in the English <> Chinese language pair, I have translated hundreds of and thousands of words in such areas as Aerospace, Commerce, Banking, Corporate Finance, Insurance, Computer software/hardware, Civil Engineering, Law, Telecommunications, Marketing and Sales. I use Trados and SDLX as well as Office Applications. I am also experienced with Adobe PhotoShop, Illustrator and InDesign.

Having done interpretation for Chinese and foreign prime ministers, UN representatives as well as business executives, I can handle various situations wherein interpretation is involved.
Ez a felhasználó más fordítóknak segített PRO-szintű kifejezések fordításában, és így KudoZ-pontokat szerzett. Kattintson a pontok összegére a kifejezések megadott fordításainak megtekintéséhez.

Összes szerzett pont: 172
PRO-szintű pontok: 168


Legtöbb pontot szerzett nyelvek (PRO)
angol - kínai95
kínai - angol69
francia - kínai4
Legtöbb pontot szerzett általános területek (PRO)
Egyéb64
Üzlet/pénzügy45
Műszaki27
Marketing8
Természettudományok8
Pontok 3 másik területen >
Legtöbb pontot szerzett specifikus területek (PRO)
Pénzügy (általános)21
Menedzsment20
Üzlet/kereskedelem (általános)16
Emberi erőforrások12
IT (Információtechnológia)10
Költészet és irodalom8
Sport / fitnesz / kikapcsolódás8
Pontok 16 másik területen >

Összes szerzett pont megtekintése >
Kulcsszavak: Chinese English translation, English Chinese translation, Chinese translation, Chinese interpretation, Chinese interpreting, Chinese translator, Chinese interpreter, Montreal translation, traduction chinois, business translation. See more.Chinese English translation, English Chinese translation, Chinese translation, Chinese interpretation, Chinese interpreting, Chinese translator, Chinese interpreter, Montreal translation, traduction chinois, business translation, legal translation, technical translation, Montreal, Canada. See less.


A profillap utolsó frissítése
Jun 14, 2016



More translators and interpreters: angol - kínai - kínai - angol - francia - kínai   More language pairs