Miembro desde Oct '16

Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés

Gladys de Contreras
Well seasoned English Spanish translator

San Cristobal, Tachira, Venezuela
Hora local: 15:40 -04 (GMT-4)

Idioma materno: español Native in español
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(1 unidentified)

828 ratings (4.77 avg. rating)

 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, MT post-editing, Vendor management, Project management, Desktop publishing, Training, Subtitling, Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Interpreting, Transcription, Native speaker conversation
Especialización
Se especializa en
ReligiónPoesía y literatura
LingüísticaDerecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor
Derecho: contrato(s)Derecho: (general)
Negocios / Comercio (general)Recursos humanos
Medicina (general)Contabilidad

Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 8, Preguntas respondidas: 16
Payment methods accepted Transferencia electrónica | Send a payment via ProZ*Pay
Muestrario Muestras de traducción: 1
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - UNA
Experiencia Años de experiencia: 18 Registrado en ProZ.com: Oct 2015 Miembro desde Oct 2016
Credenciales inglés al español (Universidad de Los Andes, verified)
inglés al español (Medical Interpreting and Translating Institute Online, verified)
inglés al español (Universidad Pedagógica Experimental Libertador, verified)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Fluency, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Fluency, Memo Q, MemSource Cloud, SmartCat, Trados, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume inglés (PDF)
Events and training
Prácticas profesionales Gladys de Contreras apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Improve my productivity
Bio
I am Gladys de Contreras, born on 1965

I was born in Venezuela. As a child and through my teen years I lived in Lawrence and Leavenworth, Kansas, U.S.A.

I studied part of my elementary schooling as well as my whole junior high and high school there. Then I moved back to Venezuela where I enrolled in the Catholic University, and graduated as a lawyer: Then I did three post graduate programs; the first one was Enterprise Management, the second Adult’s Education and the third one Public Management. Lately I have acquired by Public Interpreter diploma.

My career; before earning my diplomas I worked for five years in my family’s pharmacy. After I earned my diplomas I became a University Professor and taught for many years, until retirement almost three years ago. I taught at my Alma Mater and was proud to make it into a very competitive world.

Since then, loving languages as I do and feeling young and energetic, I decided to become a translator and take on multiple tasks and prepare myself studying linguistics and public management. I think that when you love something as much as I do interpreting and translating, everything turns out for the best.

At the moment I am working for various companies; Babble Type, Verbalize It, Multilingual, Smartlation, Eurasia Translating Stars, and Christian Translations. I am available to work all year round and 24/7. The areas I have specialized on are legal, educational, business and religion.

It is a privilege to have a job I love and do it from home which gives me the time to share with my husband and our two teenage boys, and it gives me time to travel and get to know people from different paths of life and ages.
Palabras clave: Spanish, English, translations, transcriptions, documents, legal, religion, education, academics, linguistics. See more.Spanish, English, translations, transcriptions, documents, legal, religion, education, academics, linguistics, contracts, police reports, audio to text, video to text, best, experience, good, native, reliable, detail oriented, cheap, on time. See less.


Última actualización del perfil
May 2



More translators and interpreters: inglés al español - español al inglés   More language pairs