Munkanyelvek:
angol - portugál
portugál (egynyelvű)

Claudio Rondeico
Ba. in Translation, Localization Expert

Kanada
Helyi idő: 13:40 MDT (GMT-6)

Anyanyelve: portugál (Variant: Brazilian) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews

 Your feedback
Felhasználói üzenet
Major projects to: <strong>Toyota, Harley-Davidson, Caterpillar, JVC, LG, GE, Scania, Epson, Vale, General Electric, São Judas University, Pierce Manufacturing, Johnson & Johnson</strong>
Felhasználói fiók típusa Szabadúszó fordító és/vagy tolmács, Identity Verified Ellenőrzött személyazonosságú felhasználó
Ez a fordító részt vett a ProZ.com portugál (BR) nyelvre történő honosításában.
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Kapcsolatok This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Szolgáltatások Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Translation, MT post-editing, Transcreation, Training
Szakterületek
Szakterületek:
Marketing / PiackutatásElektronika / villamosmérnöki
Környezet és ökológiaAutóipar / autók és teherautók
Számítógépek (általános)Számítógépek: Szoftver
NyelvészetJátékok / videojátékok / játék / kaszinó

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 1,217
Díjszabás
angol - portugál - Normál díjazás: 0.12 USD per szó / 40 USD per óra
portugál - Normál díjazás: 0.12 USD per szó / 40 USD per óra

KudoZ-tevékenység (PRO) PRO-szintű pontok: 130, Megválaszolt kérdések: 80, Feltett kérdések: 3
Korábbi projektek 1 projekt bejegyezve

Payment methods accepted PayPal, Banki átutalás
Szószedetek General
Fordítási tanulmányok Bachelor's degree - Universidade São Judas Tadeu
Szakmai tapasztalat Fordítói tapasztalat években: 12. A ProZ.com-ra regisztrált: Mar 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Bizonyítványok angol - portugál (Universidade São Judas Tadeu)
portugál (Universidade São Judas Tadeu)
Szakmai szervezeti tagság STIBC
Szoftver Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, GlossaryConverter, Regex, SDL MultiTerm, SDLXLIFF toolkit, Xbench, Powerpoint, SDLX, Smartling, Trados Studio, XTM
Honlap http://www.claudiotranslator.com
CV/Resume CV available upon request
Professzionális munkamódszerek Claudio Rondeico elfogadja a ProZ.com's szakmai irányelveit.
Bio

yabvgdqftyy1dbbcrogc.jpg



Ba. in Translation and Interpretation - Associate Member of STIBC (English to Portuguese)

Translator and proofreader specialized in the following fields:
  • automotive
  • marketing
  • appliances
  • computers
  • environment
  • gaming
Academic background for the industry and extensive experience with instructions manuals, catalogues and service guides for the following companies: Uber, Caterpillar, JVC, LG, Toyota, Scania, Harley-Davidson, General Electric.

Contact me.




logo_novo_rodape.png

Ez a felhasználó más fordítóknak segített PRO-szintű kifejezések fordításában, és így KudoZ-pontokat szerzett. Kattintson a pontok összegére a kifejezések megadott fordításainak megtekintéséhez.

Összes szerzett pont: 134
PRO-szintű pontok: 130


Legtöbb pontot szerzett nyelvek (PRO)
angol - portugál90
portugál - angol28
portugál12
Legtöbb pontot szerzett általános területek (PRO)
Egyéb50
Marketing36
Műszaki24
Művészet/irodalom8
Társadalomtudományok4
Pontok 2 másik területen >
Legtöbb pontot szerzett specifikus területek (PRO)
Marketing / Piackutatás24
Számítógépek (általános)16
Nyelvészet12
Elektronika / villamosmérnöki12
Egyéb10
Játékok / videojátékok / játék / kaszinó8
Emberi erőforrások4
Pontok 11 másik területen >

Összes szerzett pont megtekintése >
claudtranslator's Twitter updates
    Kulcsszavak: Portuguese, English, Brazil, Brazilian, reviewer, editor, l10n, translator, translation, transcription. See more.Portuguese, English, Brazil, Brazilian, reviewer, editor, l10n, translator, translation, transcription, proofreading, LSO, localization, professional, language lead, marketing, Trados, cat, Excel, Word, InDesign, Dreamweaver, Adobe, SDL, website, Canada, Vancouver, STIBC, associate, Smartling, cloud, Memsource, Uber, Netflix, Caterpillar, regex. See less.


    A profillap utolsó frissítése
    May 4, 2023



    More translators and interpreters: angol - portugál   More language pairs