Todos y cada uno disfrutarían de sus vacaciones. ¿Por qué entonces yo no habría de disfrutar de unas también? Trabajaba duro, había manejado ya varios proyectos de vital importancia para el avance de los negocios en los que se embarcaba la empresa; meses, días, horas frente a mi escritorio, seleccionando candidatos, revisando solicitudes, asignando proyectos y asegurándome de que cada proveedor de servicios recibiera su pago sin demoras.
¿Cómo era posible entonces que los demás estuviesen empacando sus trajes de baño o sus botas de nieve cuando yo sudaba excesivamente bajo el traje de corte inglés? Yo, que preparaba el café de la mañana y la tarde, que contestaba todas las llamadas que Gutiérrez y Amingorena no querían atender, que lidiaba con los asuntos desagradables entre proveedores y clientes, ¿no habría vacaciones para mí?
Veía como cada empleado entraba en la oficina de Vargas y salía triunfante, sonriendo, pensando en las vacaciones que acababa de ganarse. Sabía que debía tomar coraje y entrar a esa oficina yo también a arrebatar mis vacaciones de las manos de quien también tendría el derecho de negármelas. Y lo hice. Y aquí estoy. Disfrutando de una oficina vacía.
Las palabras de Vargas resonaban aún en mi cabeza: "No, Juancito. Lamentablemente tu viajecito a la costa no podrá ser. Por el momento necesito que alguien cuide del fuerte, ¿sabes?". Fui débil. Pero mi debilidad nada tiene que ver con que yo esté aún aquí. Si hubiese estado aunque sea medio paso delante de Vargas… Si hubiese sabido que existía una clave mágica para ganarme mi estadía en la costa por unos días... Me pregunto qué tan placentero hubiese sido estar en la playa, habiéndome ganado la empatía de Vargas del mismo modo en el que se la habían ganado los demás: informándole que trabajaría desde la playa durante mi escapadita a la costa. | それぞれの休日を楽しんでいましたごとに1。それなのに、なぜ私はあまりにもお楽しみですか?彼はハードに、これで同社は、月、日出荷、ビジネス、時間の向上のための、いくつかの重要なプロジェクトのための私の机で駆動いたが、候補者を選択し、アプリケーションの見直し、プロジェクトに割り当てる働いたことは、各プロバイダサービスは、遅滞なく、お客様のお支払いを受けた。 どのようにしてから、他のときに過度に英語をカットスーツの下に汗が水着や長靴包装された可能性は?私は、人は午前と午後では、すべての Amingorenaグティエレスコールに参加を望んでいない、サプライヤーと顧客間の不快な問題に対処する答えは、私にとってはいけないのままコーヒーでしたか? 各従業員のバルガスの事務所に入り、意気揚々と出現し、笑みを浮かべて、彼は優勝したのは休暇のことを考えソウ。彼は勇気を出す必要がありますし、私も人にも、右はそれを否定する必要があるの手から私の休暇の取得の事務所に立ち入りを知っていた。そして私でした。そして、ここに私はしています。空室を楽しむ。 バルガスの言葉が私の頭の中でエコー:"いいえ、ジョニー。沿岸できないことがあります残念ながら、あなたの小さな旅。今の私は、砦の世話をさせる必要がある場合、知っている。"私が弱くなった。しかし、私の弱さとは何の関係もない、私はまだここにいるよ。もしされていたにも半歩先を行くバルガス...もし私がそこの海岸で数日間、私の滞在を得るための魔法の鍵だった... ...知っていた私は何をされたので、ビーチにいて楽しいだろう、バルガスに話すか、彼は、ビーチからは海岸に私の小旅行中に仕事と彼の通知は、彼らは他の人で優勝したのと同じ方法の共感を獲得。 |