Arbeitssprachen:
Englisch > Russisch
Russisch > Englisch
Spanisch > Russisch

Andrey Lipattsev
14 yrs in business, medical, scientific

Irland
Lokale Zeit: 23:49 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Russisch 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
Blue Board affiliation:
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Project management
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Wirtschaft/Handel (allgemein)Computer (allgemein)
WirtschaftswissenschaftenFinanzen (allgemein)
IT (Informationstechnologie)Management/Verwaltung
Marketing/MarktforschungTelekommunikation
Mathematik und StatistikPetrochemie, Technik/Wissenschaft


Preise
Englisch > Russisch – Angestrebter Preis: 0.04-0.06 EUR pro Wort / 20-25 EUR pro Stunde
Russisch > Englisch – Angestrebter Preis: 0.04-0.06 EUR pro Wort / 20-25 EUR pro Stunde
Spanisch > Russisch – Angestrebter Preis: 0.04-0.06 EUR pro Wort / 20-25 EUR pro Stunde
Spanisch > Englisch – Angestrebter Preis: 0.04-0.06 EUR pro Wort / 20-25 EUR pro Stunde
Französisch > Russisch – Angestrebter Preis: 0.04-0.06 EUR pro Wort / 20-25 EUR pro Stunde

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 141, Beantwortete Fragen: 79, Gestellte Fragen: 28
Projekt-Historie 10 eingegebene Projekte    4 positive Auftraggeber-Feedbacks

Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  12 Einträge

Payment methods accepted Banküberweisung, Scheck
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 2
Englisch > Russisch: Dental ceramics
Ausgangstext - Englisch
The overall aesthetic effect of a metal ceramic restoration is essentially determined by the hue, chroma, naturalness and degree of transparency of the basic, dentin, and enamel compounds. In addition to these factors, the shape and surface play a role in the overall appearance.

By intensive collaboration with established experts, the "company" has developed Carat metal ceramics to meet the most demanding esthetic standards.
Übersetzung - Russisch
????? ???????????? ?????? ???????????????????? ?????????????? ?? ???? ???????????? ????????, ??????, ??????????????? ? ???????? ???????????? ??????, ??????? ? ???????? ??????. ? ?????????? ? ???? ????????, ????? ? ??????????? ????? ?????? ???? ? ???????? ?????? ???????? ????.

????? ???????????? ?????????????? ? ??????????? ?????????? “?????” ??????????? ??????????????? «?????», ??????????????? ????? ?????????????? ?????????? ????????.
Französisch > Englisch: Social Impact
Ausgangstext - Französisch
Afin de réduire significativement l’impact social du projet, "XYZ" Industrie mettrait en œuvre un plan de sauvegarde de l’emploi répondant à un haut niveau d’exigence en vue de permettre à chaque salarié concerné soit un reclassement interne au sein de l’"ZYX" Company, soit encore un reclassement externe rapide. De surcroît, "XYZ" Industrie accepterait de mettre en place et financer intégralement un dispositif de préretraites volontaires, ouvert à l’ensemble des catégories professionnelles, et qui pourrait ainsi être proposé à une majorité de salariés.
Übersetzung - Englisch
In order to significantly reduce the social impact of the project, XYZ Industrie would implement a plan to save employment corresponding to a high requirement level allowing each employee concerned either a chance of internal re-qualification within the ZYX Company or a quick external re-qualification. Moreover, XYZ Industrie would accept to implement and fully finance a voluntary retirement resource, available to all professional categories and thus possible to propose to the majority of employees.

Übersetzerische Ausbildung Bachelor's degree - University of Hull
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 12. Angemeldet bei ProZ.com seit: Dec 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Spanisch > Englisch (University of Hull, verified)
Spanisch > Englisch (Camara de Comercio de Madrid / Un-dad de Alcala, verified)
Russisch > Englisch (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume Englisch (DOC)
Lebenslauf
I can offer you over 14 years of professional translating experience in business, medical, oil & gas, environmental and other areas of translation. Over the past four years I have successfully completed more than 600 projects to the complete satisfaction of my clients.
My main languages are Russian, English, Spanish, French, German and Czech and I translate between them freely, with a preference for translations into Russian and English. Russian is my native tongue.
My specialty are fast, reliable, high quality translations.
I take on both typewritten and handwritten text in any widely recognised format, such as MsOffice (all types), PDF, JPEG, etc.
With a capacity of up to 10000 words per day I enjoy handling challenging and interesting projects. I have experience using several CAT tools, such as Trados, SDLX, Passolo, etc.
You will find my expertise in business translation particularly useful, thanks to my BA and Masters qualifications in Business and International Business.
I also take on proofreading, localisation and interpreting jobs.
You will find my rates very competitive and my service always up to your highest requirements.
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 141
(Schwierigkeitsgrad PRO)


Sprachrichtungen (PRO)
Russisch > Englisch81
Englisch > Russisch56
Spanisch > Russisch4
Allgemeine Gebiete (PRO)
Technik33
Wirtschaft/Finanzwesen32
Rechts- und Patentwesen20
Sonstige20
Medizin12
Punkte in 3 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Recht: Verträge16
Finanzen (allgemein)12
IT (Informationstechnologie)12
Technik (allgemein)8
Personalwesen8
Recht (allgemein)8
Sozialwissenschaften, Soziologie, Ethik usw.4
Punkte in 19 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects10
With client feedback4
Corroborated4
100% positive (4 entries)
positive4
neutral0
negative0

Job type
Translation9
Editing/proofreading1
Language pairs
Französisch > Englisch6
Englisch > Russisch2
Spanisch > Russisch1
Russisch > Englisch1
Specialty fields
Mathematik und Statistik5
Tourismus und Reisen1
Internet, E-Commerce1
Medizin: Zahnmedizin1
Energie/Energieerzeugung1
Umwelt und Ökologie1
Medizin: Gesundheitswesen1
Other fields
E-Technik/Elektronik1
Schlüsselwörter: translation, quality translation, Russian, English, Spanish, French, Czech, German, Business, Medicine. See more.translation,quality translation,Russian,English,Spanish,French,Czech,German,Business, Medicine,Science,Fast,Quality,Technical,native russian translator,переводы,перевод,переводчик,английский,русский. See less.




Letzte Profilaktualisierung
Aug 6, 2019