Munkanyelvek:
angol - magyar
magyar - angol

SMarian
Precision and experience

Pest, Magyarország
Helyi idő: 16:20 CEST (GMT+2)

Anyanyelve: magyar Native in magyar
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nincs visszajelzés
Felhasználói fiók típusa Szabadúszó fordító és/vagy tolmács, Identity Verified Ellenőrzött személyazonosságú felhasználó
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Kapcsolatok This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Szolgáltatások Translation
Szakterületek
Szakterületek:
Marketing / PiackutatásOktatás / pedagógia
TörténelemEmberi erőforrások
MenedzsmentTársadalomtudományok, szociológia, etika, stb.
Költészet és irodalomÚjságírás
Reklám / PREgyéb

Díjszabás

KudoZ-tevékenység (PRO) Megválaszolt kérdések: 4
Portfólió Feltöltött mintafordítások száma: 3
Fordítási tanulmányok Other - Szent István Egyetem, Gödöllő
Szakmai tapasztalat Fordítói tapasztalat években: 33. A ProZ.com-ra regisztrált: Aug 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Bizonyítványok angol - magyar (Hungary)
Szakmai szervezeti tagság N/A
Szoftver Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Composer, Other CAT tool, Powerpoint
CV/Resume angol (RTF), magyar (RTF)
Professzionális munkamódszerek SMarian elfogadja a ProZ.com's szakmai irányelveit (v1.1).
Bio
Társadalomtudományi és gazdasági szakirányú szakfordító vagyok, valamint angoltanár. Több témakörben fordítok 20 éve.
1998 és 2002 között egy Socrates Comenius 4 iskola közötti projekt koordinálója voltam. Anyagainkat angolra, az övékét pedig magyarra fordítottam, beleértve a pályázatokat és a beszámolókat. A Kidlink munkáját webfordítással segítettem. Több témában fordítottam ismerősöknek. 2008 óta fordítóirodáknak is fordítok, pl. az EnviroClean Hungary Kft.-nek, a Millennium Business C Kft.-nek, és a Concord Fordítóirodának. Regényt is fordítottam már.
Vállalkozó vagyok.

I am a translator with Economics and Social Sciences specialisation, and a teacher of English. I have been translating various materials for 20 years.
Between 1998 and 2002 I was the project coordinator of a Socrates Comenius Project between 4 schools. I translated their materials into Hungarian, and ours into English, including our tenders and reports. I did voluntary web translation work for Kidlink. I translated texts on many topics for my acquaintances. Since 2008 I have been translating for translating agencies too, for example for EnviroClean Hungary Kft., Millennium Business C Kft and Concord Translation Agency. I translated a novel.
I am an entrepreneur.
Kulcsszavak: English, Hungarian, translation, translator, education, pedagogy, history, literature, social sciences, sociology. See more.English, Hungarian, translation, translator, education, pedagogy, history, literature, social sciences, sociology, management, quality, human resources, children, tourism, tenders, angol, magyar, fordítás, fordító, nevelés, oktatás, pedagógia, történelem, irodalom, , társadalomtudományok, szociológia, menedzsment, minőség, humán erőforrás, gyerekek, idegenforgalom, pályázatok. See less.


A profillap utolsó frissítése
Jul 22, 2014



More translators and interpreters: angol - magyar - magyar - angol   More language pairs