Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ



Köszöntő hangfelvétel
Köszöntő videofelvétel


Munkanyelvek:
angol - lengyel
lengyel - angol
orosz - lengyel

Marek Urban
MA in Sociology 20 years in Translations

Lengyelország
Helyi idő: 07:48 CEST (GMT+2)

Anyanyelve: lengyel Native in lengyel
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
20 positive reviews

 Your feedback
Felhasználói üzenet
Tłumacz j angielskiego,Tłumaczenia polsko-angielskie,angielsko-polskie tłumaczenia,Polish-English translations, Translator Polish, Translations Polish
Felhasználói fiók típusa Szabadúszó fordító és/vagy tolmács, Identity Verified Ellenőrzött személyazonosságú felhasználó
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Kapcsolatok
Blue Board affiliation:
Szolgáltatások Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcription, Training
Szakterületek
Szakterületek:
Üzlet/kereskedelem (általános)Jog (általános)
KözgazdaságtanMűszaki (általános)
Autóipar / autók és teherautókTársadalomtudományok, szociológia, etika, stb.
Jog: Szerződés(ek)Mechanika / gépészet
IT (Információtechnológia)Jog: Szabadalmak, védjegyek, szerzői jog


Díjszabás
angol - lengyel – Díjazás: 0.04 - 0.08 EUR per szó / 30 - 50 EUR per óra
lengyel - angol – Díjazás: 0.04 - 0.08 EUR per szó / 30 - 50 EUR per óra
orosz - lengyel - Díjszabás: 0.04 - 0.08 EUR szavanként
orosz - angol - Díjszabás: 0.04 - 0.08 EUR szavanként
német - lengyel - Díjszabás: 0.04 - 0.08 EUR szavanként

KudoZ-tevékenység (PRO) PRO-szintű pontok: 760, Megválaszolt kérdések: 756, Feltett kérdések: 2
Korábbi projektek 65 projekt bejegyezve    37 pozitív visszajelzés a megbízóktól

A felhasználó által írt Blue Board bejegyzések  20 bejegyzés

Payment methods accepted PayPal, Banki átutalás, Skrill
Portfólió Feltöltött mintafordítások száma: 5
Szószedetek marurb
Fordítási tanulmányok Master's degree - CATHOLIC UNIVERSITY OF LUBLIN
Szakmai tapasztalat Fordítói tapasztalat években: 34. A ProZ.com-ra regisztrált: Nov 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Bizonyítványok lengyel - angol (NOT Poland Warsaw, verified)
angol - lengyel (NOT Warsaw 1990, verified)
Szakmai szervezeti tagság Chief Technical Organization
Szoftver Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, IBM CAT tool, Indesign, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Deja Vu, OmegaT, Trados Studio 2009, Trados Studio 2014, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
Cikkek
Honlap http://www.engpolmarurb.my.proz.com/
CV/Resume orosz (PDF), angol (PDF), angol (DOC), lengyel (PDF)
Professzionális munkamódszerek Marek Urban elfogadja a ProZ.com's szakmai irányelveit (v1.1).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
Bio
In 1978 I graduated in Social Science from Catholic University of Lublin.
Did one year of postgraduate studies on G.C. Jung (Psychology).
In 1979 I spent ab. 6 month in Vienna and went for Australia.
Love Australian outback, mountains and deserts where I spent a lot of time.
Tasmania was exceptional experience, mostly rafting across the Jungle.
We made two trips around Australia, each took us 2 months to complete.
After few months in Tokyo, I decided to go back to Poland

Back in Poland I worked as an interpreter and translator for 6 years, for there different employers, including public hospital. One year as a teacher of English in High School and many years as a private teacher. Apart from exceptional experience of working with young people, it was a very good opportunity to go through the English Grammar in details.

In 1993 I passed relevant examination and obtained Translator's License from Chief Polish Technical Organization (Naczelna Organizacja Techniczna) Warsaw 1993.
Since 2000 I am full-time freelance translator working from home.

Live in a countryside of South-Eastern Poland where I also breed horses.


Ez a felhasználó más fordítóknak segített PRO-szintű kifejezések fordításában, és így KudoZ-pontokat szerzett. Kattintson a pontok összegére a kifejezések megadott fordításainak megtekintéséhez.

Összes szerzett pont: 894
PRO-szintű pontok: 760


Legtöbb pontot szerzett nyelvek (PRO)
angol - lengyel403
lengyel - angol353
orosz - angol4
Legtöbb pontot szerzett általános területek (PRO)
Műszaki242
Egyéb218
Üzlet/pénzügy99
Jog/szabadalmak83
Orvosi58
Pontok 4 másik területen >
Legtöbb pontot szerzett specifikus területek (PRO)
Egyéb105
Mechanika / gépészet68
Pénzügy (általános)56
Üzlet/kereskedelem (általános)37
Orvosi (általános)31
Jog: Szerződés(ek)30
Jog (általános)30
Pontok 46 másik területen >

Összes szerzett pont megtekintése >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects65
With client feedback37
Corroborated37
100% positive (37 entries)
positive37
neutral0
negative0

Job type
Translation64
Editing/proofreading1
Language pairs
angol - lengyel35
lengyel - angol30
1
Specialty fields
Jog: Szerződés(ek)8
Mechanika / gépészet6
IT (Információtechnológia)5
Építés / Építőmérnöki5
Társadalomtudományok, szociológia, etika, stb.3
Jog (általános)3
Pénzügy (általános)2
Autóipar / autók és teherautók2
Orvosi: Egészségügy2
Internet, e-kereskedelem2
Marketing / Piackutatás2
Orvosi (általános)2
Orvosi: Fogászat2
Számítógépek: Rendszerek, hálózatok1
Üzlet/kereskedelem (általános)1
Műszaki (általános)1
Közgazdaságtan1
Szállítás / fuvarozás1
Energia / energiatermelés1
Műszaki: Ipari1
Orvosi: Kardiológia1
Erdészet / fa / faanyag1
Élelmiszerek és italok1
Történelem1
Other fields
Elektronika / villamosmérnöki4
Automatizálás és robotika2
Mezőgazdaság2
Orvosi: Műszerek1
Kozmetika, szépség1
Egyéb1
marurb11's Twitter updates
    Kulcsszavak: Tłumaczenia polsko-angielskie, angielsko-polskie, Tłumacz polsko-angielski, angielsko-polski, Polish-English Traduzione, Polish-English Übersetzungen, Traducteur Traduction Polonaise Polaco, Experienced Polish Linguist, Erfahrene englisch-polnisch Linguist, Englisch-polnisch Übersetzer (Freier). See more.Tłumaczenia polsko-angielskie, angielsko-polskie, Tłumacz polsko-angielski, angielsko-polski, Polish-English Traduzione, Polish-English Übersetzungen, Traducteur Traduction Polonaise Polaco, Experienced Polish Linguist, Erfahrene englisch-polnisch Linguist, Englisch-polnisch Übersetzer (Freier), Expérimentée anglaise-polonais linguiste (pigiste), Inglés-polaco experimentado Linquist, Esparto inglese-polacco locust, indipendente inglese-polacco traduttore, Rutinerad engelsk-polsk översätta, Aнглийский-польский переводчик, Englænderinde-polnische oversætter, Yakusha porando, . See less.




    A profillap utolsó frissítése
    Dec 9, 2021



    More translators and interpreters: angol - lengyel - lengyel - angol - orosz - lengyel   More language pairs