Working languages:
English to Swedish
Swedish to English

Magnus Erik

Local time: 17:16 CEST (GMT+2)

Native in: Swedish Native in Swedish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Training
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsArt, Arts & Crafts, Painting
Cinema, Film, TV, DramaGovernment / Politics
HistoryMusic
Poetry & LiteratureSocial Science, Sociology, Ethics, etc.

Rates

Portfolio Sample translations submitted: 1
English to Swedish: Sponsorship Manual
Detailed field: Advertising / Public Relations
Source text - English
Five Steps to Selling and Developing Arts Sponsorship
We have already seen that approaching business for sponsorship is very different from approaching business for a donation – there is a big difference between selling sponsorship benefits and asking for a gift. We have also explored the various reasons a business may want to sponsor the arts and how sponsorship can form part of a business’ marketing strategy, corporate social responsibility strategy, or both. All this is important, but how should you actually set about selling sponsorship? Despite the huge variety of arts in the UK, the fundamental approach for selling and developing sponsorship is much the same regardless of your art form, your size or your location. As an aid to clarity, this Manual breaks the process down into five stages. In practice, of course, the process becomes an ongoing activity with new business contacts entering one end of the ‘pipeline’ and, hopefully, emerging as signed-up sponsors at the other.

Translation - Swedish
Fem steg för att sälja och utveckla kultursponsring
Handboken har redan visat att sättet man närmar sig ett företag för sponsring skiljer sig markant från hur man tar kontakt med ett företag för att få en donation – det är stor skillnad mellan att sälja sponsringsförmåner och att be om en gåva. De olika anledningar ett företag kan ha för att sponsra kultur och hur sponsring kan utgöra del av ett företags marknadsföringsstrategi, strategi för socialt ansvar, eller bådadera har också utforskats. Allt detta är viktigt, men hur går man egentligen till väga för att sälja sponsring?
Trots stor variation i Storbritanniens kulturliv är det grundläggande tillvägagångssättet för att sälja och utveckla sponsring ungefär detsamma oberoende av konstform, storlek eller läge. Handboken hjälper till att bringa klarhet i detta genom att dela upp processen i fem steg. Givetvis är processen i praktiken en pågående aktivitet där nya affärskontakter träder in på ena sidan ”pipelinen” och, förhoppningsvis, dyker upp som kontrakterade sponsorer i den andra.

Experience Registered at ProZ.com: Jul 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Bio
No content specified


Profile last updated
Nov 29, 2013



More translators and interpreters: English to Swedish - Swedish to English   More language pairs