Member since Oct '10

Working languages:
Spanish to German
German to Spanish

Susanne Kress
Business - Tourism - Law

Spain
Local time: 13:19 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Tourism & Travel
Law (general)General / Conversation / Greetings / Letters
EconomicsLaw: Contract(s)

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 266, Questions answered: 89, Questions asked: 8
Project History 16 projects entered    1 positive feedback from outsourcers

Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 3
Spanish to German: Europäische Einheitswährung
General field: Bus/Financial
Source text - Spanish
Considerando los principales indicadores monetarios y financieros, la diferencia fundamental de la zona del euro frente a Estados Unidos reside en la importancia relativa de los bancos y los mercados de valores. Mientras que el sistema financiero de la zona del euro se basa predominantemente en productos bancarios y la financiación mediante valores desempeña un papel reducido, en los Estados Unidos los mercados de renta variable y fija canalizan la parte principal de la financiación y el ahorro.
(...)
Entre otros, los beneficios de la estabilidad de precios serán mayores para los agentes que tienen menos posibilidades de protegerse de la erosión de la inflación -por ejemplo, mediante mecanismos de indiciación de rentas- o para aquellos que reciben rentas de activos financieros no suficientemente cubiertas contra las alzas del nivel general de precios. El aumento del comercio intracomunitario derivado de la implantación de la moneda única beneficiará, de manera directa, a las empresas a través de las cuales se genere este incremento de los intercambios comerciales, pero estos beneficios se extenderán rápidamente al conjunto de la economía. De la eliminación de los costes de transacción y de cobertura de los riesgos cambiarios entre monedas comunitarias sacarán provecho los usuarios de servicios financieros, que son, a la postre, en mayor o menor medida, todos los agentes de la economía.
Translation - German
Anhand der wichtigsten Währungs- und Finanzindikatoren ist zu erkennen, dass der wesentliche Unterschied zwischen der Eurozone und den USA in der Bedeutung der Banken und Wertpapiermärkte in der jeweiligen Wirtschaft zu finden ist. Während das Finanzsystem der Eurozone sich vor allem auf Bankprodukte stützt und die Finanzierung über Wertpapiere keine große Rolle spielt, erfolgt in den USA der Großteil der Finanzierung und des Sparens über die Aktien- und Rentenmärkte.
(...)
Unter anderem begünstigt eine höhere Preisstabilität vor allem die Wirtschaftssubjekte mit weniger Möglichkeiten, sich – beispielsweise durch Mechanismen zur Einkommensindexierung – gegen Inflationseffekte zu schützen, sowie auch diejenigen, die ihre Einkünfte aus Vermögenswerten beziehen, die bei Erhöhungen des allgemeinen Preisniveaus nicht ausreichend abgedeckt sind. Die aus der Einführung der Einheitswährung resultierende Steigerung des innergemeinschaftlichen Handels wird auf direkte Weise den Unternehmen zustatten kommen, die aktiv an dieser verstärkten Handelsaktivität teilnehmen. Diese Erfolge werden sich aber auch rasch auf die gesamte Wirtschaft ausbreiten. Der Wegfall der Transaktionskosten und der Kosten für die Absicherung von Währungsrisiken innerhalb der Gemeinschaft wird den Nutzern von Finanzdienstleistungen zugutekommen, und das sind letzten Endes mehr oder weniger alle Wirtschaftssubjekte.
Spanish to German: Werbetext
General field: Marketing
Detailed field: Tourism & Travel
Source text - Spanish
Los habitantes de las Islas Baleares llaman a la isla más grande del archipiélago la roca pequeña. Esta roca pequeña tiene 3.640 kilómetros cuadrados y alrededor de 700.000 habitantes. La Sierra de Tramuntana en la costa oeste, playas arenosas y calas románticas en el este, así como las llanuras fértiles con naranjos, almendros y olivos, hacen de Mallorca la más atractiva y la más variada del archipiélago balear.

Encontraremos preciosas playas, el mar azul y la perfecta oferta: hoteles, cafés, bares, discotecas, juegos, deportes....Si, por otra parte, Ud. prefiere estar lejos de las zonas turísticas, hay regiones de la isla esperando a ser exploradas por usted. Calas escondidas entre las rocas, rebaños de ovejas debajo de olivos centenarios, molinos, altas montañas, valles soleados, mercados semanales y cellers donde se sirve vino tinto de Binissalem con una jugosa pierna de cordero.

Los primeros indicios de población en Mallorca, han demostrado ser de la edad de bronce, seguidos por fenicios, griegos, cartagineses, romanos, vándalos, bizantinos y finalmente por los moros, los cuales habitaron la isla alrededor de 500 años hasta que, en la batalla de Santa Ponsa, fueron vencidos por Jaime I. Desde entonces Mallorca fue una monarquía independiente hasta el año 1349, en que volvió a la corona española. Así pues, Mallorca está acostumbrada desde siempre a recibir viajantes y extranjeros, aunque hoy día vienen atraídos por el sol, la playa, el mar, las palmeras, los almendros en flor y los limoneros, cuando en otros países hay nieve y temporales. Mallorca, asequible y en temporada todo el año. No será fácil encontrar otro destino para sus vacaciones que satisfaga tantas exigencias.
Translation - German
Die Einwohner der Baleareninseln nennen die größte Insel des Archipels den „kleinen Felsen“. Der kleine Felsen umfasst 3.640 km2 und beherbergt etwa 700.000 Einwohner. Mit der Sierra de Tramuntana an der Westküste, den Sandstränden und romantischen Buchten an der Ostküste und den fruchtbaren Ebenen, auf denen Orangen-, Mandel- und Olivenbäume wachsen, ist Mallorca die attraktivste und facettenreichste Insel des Balearenarchipels.

Sie bietet herrliche Strände, ein blaues Meer und ein erstklassiges touristisches Angebot: Hotels, Cafés, Bars, Diskotheken, Spiel, Sport und vieles mehr. Sollten Sie jedoch Ihren Urlaub lieber weitab der Touristenzentren verbringen wollen, finden Sie auf der Insel auch Regionen, die Sie auf eigene Faust entdecken können. Spüren Sie zwischen Felsen versteckte Buchten auf, erfreuen Sie sich an Schafherden, die unter alten Olivenbäumen weiden, an Mühlen, hohen Bergen, sonnigen Tälern, Wochenmärkten und Weinkellern, in denen Sie den Rotwein aus Binissalem zusammen mit einer saftigen Lammkeule genießen können.

Die ersten Spuren einer Besiedlung Mallorcas stammen aus der Bronzezeit, später folgten Phönizier, Griechen, Karthager, Römer, Vandalen, Byzantiner und schließlich die Mauren, die fünf Jahrhunderte lang die Insel bewohnten, bis sie in der Schlacht von Santa Ponsa vom spanischen König Jaime I. besiegt wurden. Von diesem Zeitpunkt an war Mallorca ein unabhängiges Königreich, bis es im Jahre 1349 wieder an die spanische Krone fiel. So ist Mallorca schon seit jeher Besucher und Fremde gewöhnt, nur kommen diese heute, um Sonne, Strand, Meer, Palmen, Mandelblüte und Zitronenbäume zu genießen, während es in anderen Ländern schneit und stürmt. Mallorca, erschwinglich und ganzjährig attraktiv! Es gibt wohl kaum ein anderes Urlaubsziel, das so vielen Ansprüchen gerecht wird.
Spanish to German: Microeconomía/Macroeconomía
General field: Bus/Financial
Detailed field: Economics
Source text - Spanish
La Microeconomía y la Macroeconomía
(...)
La Teoría Económica es la rama de la Economía que observa las regularidades en el proceso de administración de los recursos escasos y las integra en un sistema explicativo de dicho proceso. En el análisis de un problema, la Teoría Económica comienza estableciendo una serie de supuestos sobre el comportamiento de los agentes económicos, así como sobre el contexto social en que éstos se desenvuelven; posteriormente, y mediante un proceso de deducción lógica, se derivan una serie de conclusiones o predicciones sobre el comportamiento de la realidad estudiada que habrán de ser contrastadas con los hechos. El contraste de las predicciones de la Teoría Económica, así como la cuantificación de la relación entre las variables que estudia, son la tarea de la Econometría. (...)
La Microeconomía estudia las unidades económicas elementales (consumidores individuales, empresas, industrias, mercancías y mercados) partiendo de unos axiomas:
- Las reglas de comportamiento de consumidores y empresarios: ambos tipos de agentes actúan buscando su propio interés, de manera que los consumidores maximizan su utilidad y los empresarios sus beneficios;
- Las reglas de funcionamiento de los mercados: los precios de mercado se determinan por la ley de la oferta y la demanda.
(...)
La Microeconomía actual arranca de los economistas marginalistas del último tercio del siglo XIX (Jevons, Marshall, Clark, Menger, etc.), que suponen un cambio de enfoque en el estudio de los problemas económicos: del crecimiento y la distribución a largo plazo, tema central de estudio de los clásicos y Marx, se pasa al funcionamiento del sistema de mercado y su papel para asignar los recursos. Tras algunas contribuciones posteriores en la década de los años treinta del presente siglo (Hicks, Robinson, Chamberlin), la Microeconomía "neoclásica", como se la denomina con frecuencia, alcanza su expresión más elaborada en las obras de los modernos teóricos del equilibrio general (Debreu, Arrow, Hahn).
Por su parte, la Macroeconomía estudia la determinación de los niveles de producción agregada, empleo y precios en una economía, así como sus tasas de variación a lo largo del tiempo. Así pues, la Macroeconomía, a diferencia de la Microeconomía, se refiere al comportamiento global de la economía y emplea generalmente variables agregadas, es decir, resultado de la suma o el promedio de variables individuales referidas a una persona o un sector. Ejemplo de variables agregadas son el producto nacional bruto, la renta nacional, el empleo (y el desempleo) agregado, los niveles generales de precios y salarios, etc.
Translation - German
Mikroökonomie und Makroökonomie
(...)
Die Wirtschaftstheorie ist der Bereich der Wirtschaftswissenschaft, der regelmäßige Abläufe bei der Verwaltung der knappen Mittel aufzeigt und diese in einem System zusammenfasst, mithilfe dessen dieser Verwaltungsprozess erklärt werden kann. Zu Beginn einer Problemanalyse stellt die Wirtschaftstheorie eine Reihe von Hypothesen über die Verhaltensweise der Wirtschaftssubjekte und ihr soziales Umfeld auf; im weiteren Verlauf werden durch logische Folgerung Schlüsse gezogen oder Voraussagen über mögliche Verhaltensweisen gemacht, die am Ende mit den tatsächlichen Gegebenheiten verglichen werden müssen. Mit der Überprüfung der von der Wirtschaftstheorie aufgestellten Aussagen sowie mit der quantitativen Analyse der Zusammenhänge zwischen den untersuchten Variablen beschäftigt sich die Ökonometrie. (...)
Gegenstand der Mikroökonomie ist die Untersuchung elementarer Wirtschaftseinheiten (einzelne Verbraucher, Unternehmen, Industrie, Waren und Märkte) unter der Annahme folgender Axiome:
- Verhaltensmuster von Verbrauchern und Unternehmern: beide Arten von Wirtschaftssubjekten handeln im eigenen Interesse, d.h. die Verbraucher mit dem Ziel der Nutzenmaximierung und die Unternehmer mit dem der Gewinnmaximierung.
- Marktmechanismen: Marktpreise werden bestimmt durch das Gesetz von Angebot und Nachfrage.
(...)
Die heutige Mikroökonomie hat ihren Ursprung in den Grenznutzentheorien der Ökonomen des letzten Drittels des 19. Jahrhunderts (Jevons, Marshall, Clark, Menger, etc.), die einen neuen Ansatz bei der Erforschung der Wirtschaftsproblematik bedeuteten: Waren noch Konzepte wie Wachstum und langfristige Verteilung zentrale Themen bei den Klassikern und bei Marx, stehen nun das System der Marktwirtschaft und dessen Rolle bei der Ressourcenverteilung im Mittelpunkt. Nach weiteren Beiträgen in den dreißiger Jahren unseres Jahrhunderts (Hicks, Robinson, Chamberlin) erlebt die sogenannte "neoklassische" Mikroökonomie in den Werken der modernen Gleichgewichtstheoriker (Debreu, Arrow, Hahn) ihren Höhepunkt.
Die Makroökonomie dagegen beschäftigt sich mit der Bestimmung von aggregierten Produktions-, Beschäftigungs- und Preisniveaus in einer Wirtschaft, sowie deren Entwicklung über bestimmte Zeiträume hinweg. Im Unterschied zur Mikroökonomie erforscht daher die Makroökonomie das gesamtwirtschaftliche Verhalten und benutzt im Allgemeinen aggregierte Variablen, d.h. die Summe oder den Durchschnittswert einzelner auf ein Wirtschaftssubjekt oder einen Wirtschaftssektor bezogener Größen. Beispiele für aggregierte Größen sind das Bruttosozialprodukt, das Volkseinkommen, aggregierte Beschäftigung (und Arbeitslosigkeit), allgemeine Preis- und Lohnniveaus etc.

Translation education Graduate diploma - Johannes-Gutenberg-Universität Mainz
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Sep 2010. Became a member: Oct 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to German (Johannes Gutenberg University of Mainz, verified)
German to Spanish (Johannes Gutenberg University of Mainz, verified)
Memberships SELM (Sociedad Española de Lenguas Modernas), Xarxa
TeamsFASK (FTSK) Network
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Trados Studio 2021, Powerpoint, Trados Studio
Events and training
Professional practices Susanne Kress endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
My work as a translator is based on a solid academic background (Translation degree with specialisation in Economics and Master’s degree in Specialised Translation), 15 years of professional experience in different economic sectors and a continuing professional development in my specialist fields, which are economics, business & commerce, tourism & travel and legal and administrative texts.

All my translations are carried out with accuracy, attention to detail and a strong personal commitment that includes confidentiality and timely delivery.
Would you like to receive further details or a personalised quote?
Please do not hesitate to contact me.

Susanne Kress View Susanne Kress's profile on LinkedIn
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 278
PRO-level pts: 266


Top languages (PRO)
Spanish to German139
German to Spanish127
Top general fields (PRO)
Other92
Law/Patents71
Bus/Financial40
Tech/Engineering20
Science15
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)55
Textiles / Clothing / Fashion20
Tourism & Travel16
Insurance16
Economics12
Law: Contract(s)12
Construction / Civil Engineering8
Pts in 24 more flds >

See all points earned >
Keywords: deutsch, spanisch, alemán, español, german, spanish, business, Touristik, economía, turismo. See more.deutsch,spanisch,alemán,español,german,spanish,business,Touristik,economía,turismo,Übersetzer,traductor,translator,Spain,Spanien,marketing,Buchführung,contabilidad,accounting,wirtschaftsübersetzungen,economic translations,economy,tourism,hotel,hostelería,travel,Reisen,viajes,Wirtschaftswissenschaften,ciencias económicas,Verträge,contratos,contracts,Recht,legal,jurídico,Kaufvertrag,compraventa,acta,Protokoll,Immobilien, real estate,propiedades,Übersetzungen,traducciones,profesional,Fachübersetzer,especializado. See less.


Profile last updated
Apr 29



More translators and interpreters: Spanish to German - German to Spanish   More language pairs