Languages (73)
angol (150)
francia (27)
spanyol (22)
német (19)
olasz (16)
cseh (12)
portugál (11)
lengyel (11)
koreai (11)
török (9)
1 of 8
Language: Telugu Clear filters

Displaying 7 subtitlers in this pool

Irene J.
Save profile
Irene J.

Never lose the drama in dialogues

Rate per min. $5.00 USD
  • angol malajálam
  • hindi hindi
  • bengáli bengáli
  • bengáli angol
  • tamil angol
  • angol gudzsaráti
  • malajálam malajálam
  • bengáli hindi
  • angol hindi
  • angol pandzsábi
  • angol kannada
  • angol telugu
  • maráthi angol
  • maráthi maráthi
  • tamil tamil
  • pandzsábi pandzsábi
  • gudzsaráti gudzsaráti
  • telugu telugu
  • angol angol
  • kannada kannada
  • maráthi hindi
Native in:
  • malajálam

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Ageisub
  • subtitle edit
I can provide both Hard Subtitles and the Soft Subtitles as per your need.
For any kind of videos, documentaries, films, anything let that be.
I also provide transcription of audio or video files.
The rates charged are very minimum. The quality will be the best available in the industry.
Nitin G.
Save profile
Nitin G.

Extensive experience

Rate per min. $5.00 USD
  • pandzsábi angol
  • angol hindi
  • angol bengáli
  • angol lao
  • angol telugu
  • angol khmer (központi)
  • angol kurd
  • angol angol
  • angol thai
  • szomáli angol
  • malajálam angol
  • angol urdu
  • angol gudzsaráti
  • angol
  • angol vietnami
  • olasz hindi
  • angol amhara
  • angol tamil
  • japán arab
  • arab angol
  • héber hindi
  • angol nepáli
  • angol dari
  • angol pastu
  • német hindi
  • angol szanszkrit
  • angol burmai
  • japán angol
  • angol szingaléz
  • angol hausza
  • angol joruba
  • angol szuahéli
  • angol macedón
  • angol indonéz
Native in:
  • hindi
  • pandzsábi

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
Extensive experience in closed captioning, hardcore subtitles, Netflix specifications, time syncing.
Priya P.
Save profile
Priya P.

Rich experience, Quality & Professional

Rate per min. €5.00 EUR
  • angol tamil
  • angol malajálam
  • angol kannada
  • angol telugu
Native in:
  • tamil
  • malajálam

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
I am currently subtitling with iYUNO and Pactera on a freelance basis since 2012. In total, I have over 15 years of experience in translation & linguistic industry.
Anu S.
Save profile
Anu S.

Quality Subtitles!

Rate per min. $7.00 USD
  • angol (Indian) tamil
  • angol hindi
  • telugu angol
  • maráthi angol
  • urdu angol
  • angol kínai
  • kannada angol
  • bengáli angol
  • hindi tamil
  • angol portugál
  • angol spanyol
  • német angol
Native in:
  • tamil
  • angol

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Aegisub
  • Subtitle Edit
  • gts
I have done nearly 500 subtitling projects till date with major and reputed media clients.

I am a native subtitler and give high quality subtling service.
Parvathi P.
Save profile
Parvathi P.

English<>Hindi<>Telugu subtitler

  • angol (US, UK, Australian, New Zealand) hindi (Indian, Shuddha, Khariboli)
  • angol (US, UK, Australian, New Zealand) telugu
  • hindi (Indian, Shuddha) telugu
  • hindi (Indian, Khariboli, Shuddha) hindi (Indian, Shuddha)
  • telugu telugu
Native in:
  • angol

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
I provide quality English<>Hindi<>Telugu subtitling and captioning for TV programs, commercials, videos, DVDs, and web-only videos, webcasts, films, documentaries and promotional material. Each Hindi Telugu subtitling and captioning services is customised according to my clients’ specifications and that includes a comprehensive selection of fonts, text colour, styles, and effects.
M Pradeep K.
Save profile
M Pradeep K.

They came. They saw. Didn't get it and saw Subtitles :)

Rate per min. $4.00 USD
  • angol (US, UK, Australian, Indian, US South) telugu
Native in:
  • telugu

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
  • Aegisub
  • SubEdit
My fascination with world cinema has led me to the subtitling domain. I have enjoyed and appreciated world cinema through subtitles. So, there's my subtitle story. The time and space limitations subtitling impose on the translation make it very challenging. At the moment, I work with leading online subtitle sites as a freelancer. Apart from the regular series, I love to do subtitles for the videos of my favorite philosopher J. Krishnamurti.
mohan k.
Save profile
mohan k.

  • angol telugu
Native in:
  • telugu

  • Captioning
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search