Freelance pharmaceutical translators
pre-screened by ProZ.com
Displaying 10 pharmaceutical translators in this pool
One Stop Solution-Pharmaceutical translation in Hindi
- angol (US, British, UK, Canadian, Australian) hindi (Indian, Shuddha)
- pandzsábi (Gurumukhi) angol (US, British)
- hindi
- pandzsábi
Right now working on 64K words project in this domain.
Also, worked for a Medical Dictionary Building project for almost one and half year.
ENG<> MAR Pharmaceutical Translator
- angol (US, UK) maráthi
- hindi angol
- hindi maráthi
- német angol
- német hindi
- német maráthi
- hindi
- maráthi
- angol
I have also worked on a lot of marketing material for pharmaceutical companies for various products.
I
Spreading information for people in need...
- angol (US, UK, Indian) hindi (Shuddha, Khariboli)
- hindi
- angol
I can manage almost all the sub-fields of the domain.
Exceptional 100% Human Medical Translation Service
- angol pandzsábi
- angol hindi
- hindi
- pandzsábi
I introduce myself as a Hindi & Punjabi Medical freelance Linguist (2009) working with various reputed International companies like TPT, Lingo 24, TeleLingua with their full satisfaction. I have been translating various ICFs, PISs, patients' questionnaires, information sheets about medical equipments, protocols and protocol amendments, case report forms, lab manuals, e-diary instructions and relevant docs on a regular basis.
25 years experience in Medical Journalism & Translation
- angol (US, UK) hindi (Indian)
- hindi
Quality within time-frame
- angol urdu
- angol hindi
- urdu
- hindi
Quality + Consistency = 100% Success
- angol (US, UK, Canadian, Australian, Indian) hindi (Indian)
- angol (US, UK, Canadian, Australian, Indian) pandzsábi (Gurumukhi)
- pandzsábi
- hindi
Greetings for the day,
I am Puneet Bansal, native Hindi speaker and I belong to India and I have translated material for the above mentioned companies in different domains, from clinical trials to Vials & Injections description, informed consent forms to patient diaries. One thing I can assure you is the quality, because my 100% human translation approach and my research methodology has helped me a lot in getting regular projects.
Right place for Medical translation
- angol (US) maráthi
- hindi angol
- maráthi
Accuracy where it matters the most
- angol (US, UK, Canadian, Australian, Indian) pandzsábi (Gurumukhi)
- angol (US, British, UK, Canadian, New Zealand) hindi (Indian)
- pandzsábi
- angol
English<>HIndi<>Telugu pharmaceutical translator
- hindi (Indian, Shuddha) telugu
- angol (US, UK) hindi (Indian, Shuddha)
- angol (US, UK) telugu
- angol