• Portugália18:20
Whether you need something translated from German or
composed, edited, and proofread in English, my internationally-honed
plethora of professional and academic linguistic experience offers the
following USPs: 1) understanding the voice of your text in such a way that its
idiosyncrasy is not lost in the target text; 2) readability as directly informed,
never hampered by creative formulations; 3) and a hermeneutical (holistic,
outside-the-box) perspective on all textual matters.
Specializing in:
  • Költészet és irodalom
  • Filozófia
  • Marketing / Piackutatás
  • Szólások / mondások / közmondások
  • Mozi, film, TV, dráma
  • Nyelvészet
  • Üzlet/kereskedelem (általános)
  • Jog (általános)
  • Jog: Szerződés(ek)
  • Jog: Szabadalmak, védjegyek, szerzői jog

Credentials:

  • Bachelor of Arts in English and German Language Literature with Distinction:
  • angol
  • Master of Arts Übersetzungswissenschaft:
  • német - angol
  • Bachelor of Arts in English and German Language and Literature with Distinction:
  • német - angol
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search