Translation glossary: legale

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 51-100 of 751
« Prev Next »
 
assiettebase imponibile 
francia - olasz
ASSIGNATION A JOUR FIXEAtto di citazione a data fissa 
francia - olasz
assignation à fin d'appel provoquéatto di citazione per ricorso in appello incidentale 
francia - olasz
assignation en licitationatto di citazione per vendita all'incanto 
francia - olasz
Assignation en référé retractationrevoca di citazione a comparire con procedura d'urgenza 
francia - olasz
assistant funéraireassistente funerario 
francia - olasz
assumer aucune des limites opposablessenza dover assumere alcuna delle limitazioni opponibili 
francia - olasz
assunto avente causaayant cause présumé, allégué 
olasz - francia
attendu queconsiderando che 
francia - olasz
attestation de dévolution de successioncertificato successorio 
francia - olasz
atti di quietanza e di esonero da responsabilitàles actes de quittance et d'exonération de responsabilité 
olasz - francia
attivi e passiviau débit et au crédit 
olasz - francia
attività edilizia liberatravaux du bâtiment non soumis à permis de construire 
olasz - francia
atto di affrancazione canone enfiteuticoacte d'affranchissement de la redevance emphytéotique 
olasz - francia
atto di depositoacte de dépôt 
olasz - francia
au sens du 2° du I de l’article 265 Ca norma (ai sensi) del 2° comma del paragrafo I dell'art. 265 C 
francia - olasz
au terme des réalisation d'actifsal termine del realizzo dell'attivo 
francia - olasz
au vue du pre-rapportvisto il rapporto preliminare di perizia 
francia - olasz
audience d'orientationudienza di orientamento 
francia - olasz
audience de mesures provisionnellesudienza per le misure provvisorie 
francia - olasz
auprès de l’Agence nationale des titres sécuriséspresso l'Agence nationale des titres sécurisés 
francia - olasz
aura lieu d’ordreil cui intervento avrà luogo d'ufficio 
francia - olasz
aurait conféréesche avesse costituito 
francia - olasz
autorisation de nantissementautorizzazione di cessione in pegno 
francia - olasz
aux droits de laquelle est venui cui diritti sono stati trasferiti 
francia - olasz
aux entiers dépensal pagamento integrale delle spese 
francia - olasz
aux torts et griefs de la partie défenderesse Caiointeramente a carico della parte convenuta 
francia - olasz
avanzare pretesaavancer une prétention 
olasz - francia
Avis d'impôt sur le revenucartella di pagamento (ou cartella esattoriale) 
francia - olasz
avis de pressecomunicato stampa 
francia - olasz
avisénotificate 
francia - olasz
avoir LPPcredito(o saldo/avere) LPP (Legge di Previdenza Professionale) 
francia - olasz
avverrà a saldi apertiaura lieu sans clôture des comptes 
olasz - francia
AvvertenzaAvertissement 
olasz - francia
Avviso di fissazione udienzaNotification de fixation d'audience 
olasz - francia
Avvocato prontamente reperibileAvocat immédiatement disponible 
olasz - francia
ayant commische ha designato 
francia - olasz
ayant signé un des feuillets de significationfirmatario di uno dei fogli di notifica 
francia - olasz
azioni correlateactions connexes 
olasz - francia
à consignera depositare (l'importo del)le spese e... 
francia - olasz
à défaut d'un quantième identiqueIn mancanza di una data identica 
francia - olasz
à l’effetper/allo scopo di 
francia - olasz
à l\'effet de mettre au rang de ses minutesallo scopo di conservazione a cura del notaio 
francia - olasz
à renvoi de la présente affaire au fonddi rinviare la presente causa al giudice di merito 
francia - olasz
à sa juste valeuradeguatamente 
francia - olasz
échéancier comptablescadenzario contabile 
francia - olasz
échéancier/planning prévisionnelscadenzario/programmazione previsionale 
francia - olasz
écrire selon le casscrivere, secondo il caso 
francia - olasz
éditer les plans cotéseditare i piani in scala (o le piante quotate) 
francia - olasz
épargnerisparmio 
francia - olasz
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search