Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Apptualízate
French translation:
Mettez vos applications à jour
Added to glossary by
Alexandre Tissot
May 16, 2014 14:17
10 yrs ago
Spanish term
Apptualízate
Spanish to French
Other
Computers (general)
chaînes dans le domaine de la formation, e-learning
Bonjour,
Je traduis des chaînes dans le domaine de la formation, e-learning. Pas plus de contexte. Des phrases de programmation pour une plateforme.
"Sólo visible para los evaluados/evaluadores que cursen este proceso de evaluación
Sólo visible para los evaluadores que impartan este proceso de evaluación
Ev. Cont
Ev. Final
**Apptualízate***
volver al Espacio del Fabricante
gestión de Planes de Fabricantes
nuevo Plan de Fabricantes"
Je me demande s'il n'y a pas un jeu de mots entre le fait de devenir apte (chose dont il est question ailleurs dans les chaînes) et le fait de diposer d' "apptualisation" ou quelque chose comme ça si tant est que le néologisme puisse passer.
Qu'en pensez-vous ? Auriez-vous des idées ?
Merci beaucoup !
Je traduis des chaînes dans le domaine de la formation, e-learning. Pas plus de contexte. Des phrases de programmation pour une plateforme.
"Sólo visible para los evaluados/evaluadores que cursen este proceso de evaluación
Sólo visible para los evaluadores que impartan este proceso de evaluación
Ev. Cont
Ev. Final
**Apptualízate***
volver al Espacio del Fabricante
gestión de Planes de Fabricantes
nuevo Plan de Fabricantes"
Je me demande s'il n'y a pas un jeu de mots entre le fait de devenir apte (chose dont il est question ailleurs dans les chaînes) et le fait de diposer d' "apptualisation" ou quelque chose comme ça si tant est que le néologisme puisse passer.
Qu'en pensez-vous ? Auriez-vous des idées ?
Merci beaucoup !
Proposed translations
(French)
3 | Mets tes applications à jour | Sandrine Félix |
3 +2 | Apptualise-toi | Aurore Vuillet |
3 | Apptualízate | Jerome Carrette (X) |
3 | Voir réponse | María Belanche García |
Proposed translations
9 mins
Selected
Mets tes applications à jour
Une idée peut-être :)
Note from asker:
Merci, Sandrine. :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci à toutes et à tous !"
28 mins
Apptualízate
peut-être est-ce un nom propre ?
demande au client pour être sûr
demande au client pour être sûr
Reference:
Note from asker:
Merci, Jérôme. Je le ferai. |
40 mins
Voir réponse
S'il s'agit du service de Vodafone (voir ci-dessous), soit cette ligne passe à la trappe puisqu'il faut, je suppose, être client Vodafone soit il faut peut-être trouver un service de configuration de smartphones équivalent sur le marché de la téléphonie en France...
Apptualízate de Vodafone configurará nuestros smartphones para aprovechar mejor sus ventajas
http://www.xatakamovil.com/vodafone/apptualizate-de-vodafone...
--------------------------------------------------
Note added at 45 minutes (2014-05-16 15:03:06 GMT)
--------------------------------------------------
Autre option, mettre quelque chose du genre "configurez votre smartphone..."
Apptualízate de Vodafone configurará nuestros smartphones para aprovechar mejor sus ventajas
http://www.xatakamovil.com/vodafone/apptualizate-de-vodafone...
--------------------------------------------------
Note added at 45 minutes (2014-05-16 15:03:06 GMT)
--------------------------------------------------
Autre option, mettre quelque chose du genre "configurez votre smartphone..."
Note from asker:
Merci, María. |
+2
18 hrs
Apptualise-toi
Bonjour,
Je pense que c'est important de ne pas perdre le jeu de mot (Application + s'actualiser).
Voici donc ma suggestion!
Bonne chance!
Je pense que c'est important de ne pas perdre le jeu de mot (Application + s'actualiser).
Voici donc ma suggestion!
Bonne chance!
Note from asker:
Bonjour, Aurore et merci bien ! |
Peer comment(s):
agree |
Martine Joulia
: Ok, mais en vouvoyant.
2 days 22 hrs
|
agree |
Mélodie Duchesnay
: J'y avais pensé :)
5 days
|
Something went wrong...