Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
puja de Hondutel por no pretender ser monopolio
English translation:
Hondutel's struggle because of not striving (trying) to be a monopoly
Added to glossary by
Michael Powers (PhD)
Nov 4, 2007 13:06
16 yrs ago
Spanish term
puja de Hondutel por no pretender ser monopolio
Spanish to English
Other
Telecom(munications)
source:business emails between Hondutel (Honduran telecommunications company) and Latin Node (Guatemalan company of similar nature)
"Está interesante el panorama regulatorio, puja de Hondutel por no pretender ser monopolio..."
"Está interesante el panorama regulatorio, puja de Hondutel por no pretender ser monopolio..."
Change log
Nov 6, 2007 21:12: Michael Powers (PhD) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/37845">James Gordon's</a> old entry - "puja de Hondutel por no pretender ser monopolio"" to ""Hondutel\'s struggle because of not striving (trying) to be a monopoly""
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
Hondutel's struggle because of not striving (trying) to be a monopoly
Mike :)
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-11-04 13:15:07 GMT)
--------------------------------------------------
Oxford
pretender + INF to try to + INF;
la puja por mejorar sus condiciones de vida the struggle to improve their living conditions
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-11-04 13:15:07 GMT)
--------------------------------------------------
Oxford
pretender + INF to try to + INF;
la puja por mejorar sus condiciones de vida the struggle to improve their living conditions
4 KudoZ points awarded for this answer.
48 mins
Hondutel has never attempted to monopolize/become a monopoly
es lo que entiendo...
6 hrs
the effort by Hondutel to appear not to be a monopoly
Eso es lo que entiendo.
Something went wrong...