Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
tratto di dissezione
English translation:
type B aortic dissection // area of dissection
Added to glossary by
Joseph Tein
May 11, 2010 19:02
14 yrs ago
6 viewers *
Italian term
tratto di dissezione
Italian to English
Medical
Medical: Cardiology
Coronary Angioplasty
"Il controllo angiografico ... mostra una lesione non significativa inferiore a 50%. A questo livello e' visible un **tratto di dissezione** di tipo B. Non c'e' alcuna immagine suggestiva di formazione trombotica."
This is from a report of a patient having coronary angioplasty.
I've never seen this term before. When I look up ''dissection tract" I find approximately 500 google hits. And only 4 results when I search "dissection tract" + "type B". Is 'dissection tract' the correct translation of this, or is there another more common and correct expression?
This is from a report of a patient having coronary angioplasty.
I've never seen this term before. When I look up ''dissection tract" I find approximately 500 google hits. And only 4 results when I search "dissection tract" + "type B". Is 'dissection tract' the correct translation of this, or is there another more common and correct expression?
Proposed translations
(English)
3 | type B aortic dissection | Lirka |
Proposed translations
20 mins
Selected
type B aortic dissection
Ciao Joseph,
In dissections, we talk about 'lumen'--true and false lumen. There are type A and type B aortic dissections. If you google, you'll get lots of hits.
As for lumen, kook at this
www.hmc.org.qa/heartviews/vol8no2/pdf/picworth1000words2pgs...
Tratto perhaps in the sense that dissection travels down/propagates. I've never heard 'dissection tract' used in EN.
In dissections, we talk about 'lumen'--true and false lumen. There are type A and type B aortic dissections. If you google, you'll get lots of hits.
As for lumen, kook at this
www.hmc.org.qa/heartviews/vol8no2/pdf/picworth1000words2pgs...
Tratto perhaps in the sense that dissection travels down/propagates. I've never heard 'dissection tract' used in EN.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for the help and explanation. I get a modest number of hits for 'area of dissection' in the context of arteries, which I think would also work depending on context. Hope your day is going well!"
Something went wrong...