Dec 20, 2007 21:24
17 yrs ago
8 viewers *
magyar term
ELSZÁMOLÁSI BETÉTSZÁMLA
magyar - angol
Üzlet/pénzügy
Pénzügy (általános)
Lehet: DEPOSIT ACCOUNT FOR SETTLING OF ACCOUNTS ?
Proposed translations
(angol)
3 -1 | Settlement deposit account |
vko (X)
![]() |
4 -1 | clearing account |
juvera
![]() |
Proposed translations
-1
9 óra
Selected
Settlement deposit account
Settlement deposit account - maga így a számlatükörben.
Bank Deposit a mérlegben bszámlák összessége
--------------------------------------------------
Note added at 15 óra (2007-12-21 12:43:03 GMT)
--------------------------------------------------
az elszámolási betétszámlán (így mint 384 és alszámlái) számvitelileg a bankszámla egyenlege jelenik meg. Tehát lehet, hogy simán a Bank Account (mint németben is ennek a főkönyvi sornak a fordítás egyszerűen Bankkonto) lenne az idevaló.
szemezgetni lehet még innen:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bank_account
http://en.wikipedia.org/wiki/Current_account_(banking)
http://en.wikipedia.org/wiki/Deposit_account
Bank Deposit a mérlegben bszámlák összessége
--------------------------------------------------
Note added at 15 óra (2007-12-21 12:43:03 GMT)
--------------------------------------------------
az elszámolási betétszámlán (így mint 384 és alszámlái) számvitelileg a bankszámla egyenlege jelenik meg. Tehát lehet, hogy simán a Bank Account (mint németben is ennek a főkönyvi sornak a fordítás egyszerűen Bankkonto) lenne az idevaló.
szemezgetni lehet még innen:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bank_account
http://en.wikipedia.org/wiki/Current_account_(banking)
http://en.wikipedia.org/wiki/Deposit_account
Peer comment(s):
disagree |
juvera
: A settlement deposit accountot az adóságok visszafizetésének strukturális kezelésére szokták felállítani. A Google-on található néhány nem ilyen "settlement account" példa többsége kínai vagy magyar.
4 óra
|
OK. akkor ez lehet, hogy tévesen van így használatban, én viszonylag több magyar főkönyv angolra fordított változatában találkoztam vele. A klíring számlát viszont továbbra sem érzem ide valónak, mert annak más az értelme. (könyvelő énem tiltakozik)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm Orsi!"
-1
3 óra
clearing account
Jó magyarosan klíringszámla.
dict.sztaki.hu/dict_search.php?W=account
dict.sztaki.hu/dict_search.php?W=account
Peer comment(s):
disagree |
vko (X)
: a klíring számlát szerintem sokkal inkább bankközi és tőzsde viszonylagtban használják. Számlatükörben/Főkönyvben szerintem nem megfelelő ez a fordítás.
6 óra
|
Lehet, hogy magyarul elfacsarták az értelmét, de itt a meghatározása: Usually a temporary account containing costs or amounts that are to be transferred to another account. Erről van szó, ugyebár?
|
Discussion
látom, hogy főkönyvet fordítasz. Nekem van angol, magyar és német számlatükröm is. Ha írnál egy mailt, elküldöm. üdv. Orsi