Glossary entry

German term or phrase:

Unter Befreiung

Spanish translation:

sin las restricciones

Added to glossary by trujimana
Mar 27, 2006 22:16
18 yrs ago
7 viewers *
German term

Unter Befreiung

German to Spanish Bus/Financial Business/Commerce (general) vollmacht
Unter Befreiung von den Beschränkungen des...
qué me decís,? muchas, muchas gracias
Proposed translations (Spanish)
4 +4 sin las restricciones
3 liberando(se)

Discussion

Non-ProZ.com Mar 28, 2006:
vollmacht - Ich erteile hiermit ... VOLLMACHT unter Befreiung von den Beschränkungen des § 181 BGB...

- Der Bevollmächtigte ist außerdem befugt, Untervollmacht unter Befreiung von den Beschränkungen des § 181 BGB zu erteilen.
Giovanni Rengifo Mar 27, 2006:
Qué dice el resto de la oración?

Proposed translations

+4
9 hrs
Selected

sin las restricciones

...sin las restricciones del art. 181 del Código civil alemán...
Peer comment(s):

agree Sabine Reichert
4 hrs
Gracias!
agree Egmont
7 hrs
Gracias
agree Rosa Enciso
12 hrs
Gracias!
agree Karin R : si, creo que concuerda mas con el contexto
1 day 5 hrs
Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 mins

liberando(se)

sería una opción
Peer comment(s):

neutral Giovanni Rengifo : con tilde en la "á" :-)
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search