In-Restaurants

magyar translation: felkapott, divatos, trendi étterem

SZÓSZEDETBELI TÉTEL (AZ ALÁBBI KÉRDÉS ALAPJÁN)
német szó/kifejezés:In-Restaurants
magyar fordítás:felkapott, divatos, trendi étterem
Bejegyezte: Übersetzungsbüro BUDAPEST-TRANSLATIONS

23:01 Jan 23, 2008
német - magyar fordítások [PRO]
Turizmus és utazás
német szó/kifejezés: In-Restaurants
A bécsi szórakozási lehetöségek felsorolása:

Vienna Night life: Szenetreffs, In-Restaurants, Heurige
Übersetzungsbüro BUDAPEST-TRANSLATIONS
Ausztria
Local time: 09:39
felkapott, divatos, trendi étterem
Magyarázat:
Ugye van az a szófordulat németül, hogy "Es ist In!", tehát hogy valami divatos, trendi, király, sirály, zsír...magyarul elég hülyén hangzik, talán a "felkapott"...
A kiválasztott választ benyújtotta:

Dora Miklody
Magyarország
Local time: 09:39
Grading comment
Nagyon jó - köszönöm szépen!
Ez a válasz 4 KudoZ-pontot kapott



A beérkezett válaszok összefoglalása
3 +6felkapott, divatos, trendi étterem
Dora Miklody


  

Válaszok


5 óra   Magabiztossági szint: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Vélemények összege (nettó): +6
felkapott, divatos, trendi étterem


Magyarázat:
Ugye van az a szófordulat németül, hogy "Es ist In!", tehát hogy valami divatos, trendi, király, sirály, zsír...magyarul elég hülyén hangzik, talán a "felkapott"...


    www.meb.at/cgi-bin/_download/download.cgi?file=MEB_Installation_Blinis.pdf - Hasonló oldalak
Dora Miklody
Magyarország
Local time: 09:39
Anyanyelve: magyar
PRO pontok száma e kategóriában: 4
Grading comment
Nagyon jó - köszönöm szépen!

A kollégák e válaszhoz kapcsolódó véleményei (és a válaszoló viszontmegjegyzései)
Egyetértés  Rita Banati: Igen, erröl van szó - felkapott éttermek
2 óra
  -> köszönöm :)

Egyetértés  Csaba Ban
3 óra
  -> köszönöm :)

Egyetértés  Melinda Zimmermann
4 óra
  -> köszönöm :)

Egyetértés  ValtBt
4 óra
  -> köszönöm :)

Egyetértés  mkata: Cool Restaurants Istanbul - ...Dieser Band stellt In-Restaurants vor, die auch den erlesensten Ansprüchen genügen.... Itt:http://cgi.ebay.at/Cool-Restaurants-Istanbul-Zeynep-Subasis-...
6 óra
  -> köszönöm :)

Egyetértés  Melinda Jarai-Molnar
13 óra
  -> köszönöm :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A KudoZ hálózat olyan keretrendszert biztosít a fordítók és mások részére, amelyen keresztül segítséget tudnak nyújtani egymásnak szavak és rövid kifejezések fordításában, magyarázatában.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search