Jul 7, 2012 17:14
11 yrs ago
German term
Sachbeschaffenheit
German to Greek
Law/Patents
Law (general)
Vertragsverletzungen anderer Art die mit der Sachbeschaffenheit der Ware nichts zu tun haben, braucht der Käufer nicht zu rügen
Proposed translations
(Greek)
4 | κατάσταση | Andras Mohay (X) |
3 | ποιότητα | Periklis Zekakis |
Proposed translations
1 day 20 hrs
Selected
κατάσταση
Beschaffenheit και Qualität/Güte - έτερον εκάτερον.
Art, Beschaffenheit und Güte bezeichnen eine Ware genauer.
Die Art einer Ware ist der handelsübliche Name bzw. die genauere Bezeichnung.
Die Güte einer Ware bezeichnet die Qualität.
Die Beschaffenheit einer Ware ist der derzeitige Qualitätszustand.
http://www.otto-bennemann-schule.de/projekte/sollanhaben/bes...
diesbezüglich müsste durch geeignete Bestimmungen ausgeschlossen werden, dass solche Systeme den Verbraucher in Bezug auf Qualität und Beschaffenheit der betreffenden Lebensmittel in die Irre führen = … διατάξεις που θα αποκλείουν την πιθανή παραπλάνηση των καταναλωτών αναφορικά με την ποιότητα ή την κατάσταση των τροφίμων από παρόμοια συστήματα
http://de.glosbe.com/de/el/Beschaffenheit
Art, Beschaffenheit und Güte bezeichnen eine Ware genauer.
Die Art einer Ware ist der handelsübliche Name bzw. die genauere Bezeichnung.
Die Güte einer Ware bezeichnet die Qualität.
Die Beschaffenheit einer Ware ist der derzeitige Qualitätszustand.
http://www.otto-bennemann-schule.de/projekte/sollanhaben/bes...
diesbezüglich müsste durch geeignete Bestimmungen ausgeschlossen werden, dass solche Systeme den Verbraucher in Bezug auf Qualität und Beschaffenheit der betreffenden Lebensmittel in die Irre führen = … διατάξεις που θα αποκλείουν την πιθανή παραπλάνηση των καταναλωτών αναφορικά με την ποιότητα ή την κατάσταση των τροφίμων από παρόμοια συστήματα
http://de.glosbe.com/de/el/Beschaffenheit
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins
ποιότητα
Η ποιότητα ή κατάσταση του προϊόντος. Στη συγκεκριμένη πρόταση πιστεύω ταιριάζει η ποιότητα.
Something went wrong...