Aug 21, 2000 02:38
23 yrs ago
français term

numéro d'abonnée

français vers portugais Autre
numéro d'identification de l'abonnée

Proposed translations

+2
7 heures
Selected

número do assinante

No contexto de uma compania telefonica, é o número do telefone. Assinante é oindivíduo beneficiário do serviço publico de telefonia.
e o numéro de l'abonné é o n. de seu telefone.
Se estivermos fora do contexto de telefonia, seria simplesmente o número serial do assinante de uma publicação.
Peer comment(s):

agree Paulo Celestino Guimaraes
587 jours
agree Elisabete Cunha
1729 jours
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
2 minutes

número de assinante

Source : EuroDicAutom

Also:
numéro d'abonné multiple : número múltiplo de assinante
valeur du numéro de l'abonné : valor do número do assinante
numéro d'abonné multiple; NAM; MSN : número de assinante múltiplo; MSN
Peer comment(s):

agree aryane
521 jours
Something went wrong...
+1
38 minutes

Subscritor ou utente

Acho que assinante está correcto. Mas também poderá utilizar estas duas sugestões.
Peer comment(s):

agree Luisa Almeida
537 jours
Something went wrong...
+1
3 heures

número de identification de l'abonné

S'il s'agit d'un club = identificação do sócio, número do sócio

sócio= membro

S'il s'agit d'un magazin, journal = identificação do assinante ou número do assinante.

assinante = quelqu'un qui recevoir une magazin ou un journal periodiquement.

Reference:

Aur�lio

Peer comment(s):

agree Paulo Celestino Guimaraes
563 jours
Something went wrong...
6 heures

Numero de Identificacao do assinante

esta eh a traducao do termo em portuges.
Uma outra maniera eh : Numero de identificacao do subscriptor( que depenede do contexto).
Muita boa sorte.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search