Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
exposés et encadrés
German translation:
genau/klar umrissen
Added to glossary by
Gudrun Wolfrath
May 14, 2012 10:59
12 yrs ago
1 viewer *
French term
exposer et encadrer
French to German
Bus/Financial
Investment / Securities
Fondsprospekt
Les mesures mises en œuvre pour prévenir ou traiter les conflits d’intérêts éventuels dans le choix des prestataires sont ***exposées et encadrées*** dans la Politique de sélection des intermédiaires ainsi que dans la Politique de gestion des conflits d’intérêt.
Findet ihr das so ausreichend:
Die getroffenen Maßnahmen, um bei der Auswahl der Vermittler mögliche Interessenkonflikte zu verhindern oder zu beseitigen, werden im Rahmen der Erläuterung der Regeln zur Auswahl der Vermittler und zum Umgang mit Interessenkonflikten **dargelegt**. (?)
Findet ihr das so ausreichend:
Die getroffenen Maßnahmen, um bei der Auswahl der Vermittler mögliche Interessenkonflikte zu verhindern oder zu beseitigen, werden im Rahmen der Erläuterung der Regeln zur Auswahl der Vermittler und zum Umgang mit Interessenkonflikten **dargelegt**. (?)
Proposed translations
(German)
3 +1 | genau/klar umrissen | Gudrun Wolfrath |
Change log
May 21, 2012 17:37: Gudrun Wolfrath Created KOG entry
May 21, 2012 17:38: Gudrun Wolfrath changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/969658">Gudrun Wolfrath's</a> old entry - "exposer et encadrer "" to ""genau/klar umrissen""
Proposed translations
+1
20 mins
Selected
genau/klar umrissen
Option (für beide Verben eigentlich ausreichend)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, Gudrun und alle anderen Mitdenker!"
Discussion