Glossary entry (derived from question below)
английский term or phrase:
chemically maladaptive allergic reactions
русский translation:
неадекватные аллергические реакции на химические вещества
Added to glossary by
Denis Shepelev
May 18, 2011 07:54
13 yrs ago
английский term
chemically maladaptive allergic reactions
английский => русский
Медицина
Питание
аллергия
The medical rotation diet helps medical technicians successfully diagnose the food or chemically maladaptive allergic reactions.
Change log
Nov 1, 2015 09:09: Denis Shepelev Created KOG entry
Proposed translations
+4
59 мин
Selected
неадекватные аллергические реакции на химические вещества
неадекватные аллергические реакции на пищу или химические вещества.
Peer comment(s):
agree |
Andrei B
: http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/Maladaptive See also my post in the discussion field
1 час
|
Спасибо, Андрей.
|
|
agree |
Natalie
5 час
|
Спасибо, Натали.
|
|
agree |
LanaUK
6 час
|
Спасибо, Лана.
|
|
agree |
kapura
13 час
|
Спасибо.
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо за помощь!"
1 час
Некореггируемые медикаментозно аллергические реакции
- Это если с другой стороны посмотреть :)
+1
1 час
мальадаптивные аллергические реакции на пищевые или химические вещества
maladaptive - мальадаптивный, т.е. нарушающий адаптацию/приспосабливаемость (или просто ухудшающий функции)
Ротационная диета помогает медикам успешно выявлять мальадаптивные аллергические реакции на пищевые или химические вещества.
Чрезмерное повышение уровня ЭДПФ в плазме крови приводит к развитию мальадаптивного эффекта – угнетению Na+/K+-АТФазы в гладкомышечных клетках кровеносных сосудов, что в свою очередь усиливает вазоконстрикцию за счет активации Na/Са-обменника вследствие повышения уровня внутриклеточного натрия [6].
http://old.consilium-medicum.com/media/gyper/05_02/134.shtml
Это ассоциируется с мальадаптивным гиперфильтрационным ППТ (почечным плазмотоком): в условиях высокосолевой диеты возникает фильтрационная перегрузка гломерул.
http://www.nbuv.gov.ua/portal/chem_biol/kogs/2009_3_4.pdf
. концентрация большинства исследуемых констан-
тных параметров сыворотки крови и мочи, адекватных
белковому, жировому и углеводному обмену, снижена,
по сравнению с пределами возрастных нормативов, или
не соответствует им и носит мальадаптивный или деза-
даптивный характер у подростков коренного (нанайцы) и
пришлого населения, проживающих в условиях органи-
зованного питания школы-интерната с. найхин нанайс-
кого района.
http://mx.fesmu.ru/DMJ/200901.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2011-05-18 09:28:47 GMT)
--------------------------------------------------
Опечатка, конечно:
... на пищевые продукты или химические вещества.
Ротационная диета помогает медикам успешно выявлять мальадаптивные аллергические реакции на пищевые или химические вещества.
Чрезмерное повышение уровня ЭДПФ в плазме крови приводит к развитию мальадаптивного эффекта – угнетению Na+/K+-АТФазы в гладкомышечных клетках кровеносных сосудов, что в свою очередь усиливает вазоконстрикцию за счет активации Na/Са-обменника вследствие повышения уровня внутриклеточного натрия [6].
http://old.consilium-medicum.com/media/gyper/05_02/134.shtml
Это ассоциируется с мальадаптивным гиперфильтрационным ППТ (почечным плазмотоком): в условиях высокосолевой диеты возникает фильтрационная перегрузка гломерул.
http://www.nbuv.gov.ua/portal/chem_biol/kogs/2009_3_4.pdf
. концентрация большинства исследуемых констан-
тных параметров сыворотки крови и мочи, адекватных
белковому, жировому и углеводному обмену, снижена,
по сравнению с пределами возрастных нормативов, или
не соответствует им и носит мальадаптивный или деза-
даптивный характер у подростков коренного (нанайцы) и
пришлого населения, проживающих в условиях органи-
зованного питания школы-интерната с. найхин нанайс-
кого района.
http://mx.fesmu.ru/DMJ/200901.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2011-05-18 09:28:47 GMT)
--------------------------------------------------
Опечатка, конечно:
... на пищевые продукты или химические вещества.
Discussion
"...diagnose the food for(!) chemically maladaptive..."