pulsed single piece flow line

magyar translation: ütemezett egy darabos áramlás

SZÓSZEDETBELI TÉTEL (AZ ALÁBBI KÉRDÉS ALAPJÁN)
angol szó/kifejezés:pulsed single piece flow line
magyar fordítás:ütemezett egy darabos áramlás
Bejegyezte: Sandor HEGYI

05:58 Feb 9, 2011
angol - magyar fordítások [PRO]
Tech/Engineering - Gyártás / Gyártó-/szerelősor
angol szó/kifejezés: pulsed single piece flow line
A kifejezésből igazán csak első sóra nem találom a megfelelőt. Többet kipróbáltam már, de nem igazán illik egyik sem úgy bele a szövegbe, hogy mindkét mondatban megállja a helyét.
A szövegkörnyezet:
On 17 September 2007, the F/A-18 line, using its pulsed single piece flow line, successfully met its annual production schedule with 16 consecutive pulses and 16 aircraft produced to promised delivery dates;
Prior to this the line had never even once pulsed on time.
Köszönöm a segítséget!
Sandor HEGYI
Magyarország
Local time: 12:34
ütemezett egy darabos áramlás
Magyarázat:
Egy darabos áramlás pl.:
www.mce.hu/files/Lean basics for Controlling day.pdf
vagy
http://www.lkq.hu/szigma/files/toth3.pdf

pulse: ütem

Process Pulse (Takt Time): The amount of time allocated to produce one unit based on customer demand; used to synchronize the process and establish the measure for uniform production flow. It is calculated by taking the process time per work period and dividing it by the total number of units required by the customer during that time period. If, for example, an application processing center performs 480 minutes per day
and customer demand is 24 applications per day, process pulse time if 20 minutes (480/24 = 20)—every 20 minutes an application should be processed. If all operations or process steps are within process pulse time, overall production and processing will flow
smoothly and uniformly. One-piece flow will work when each task is completed within the process pulse. This is one of the approaches in the Make Value Flow Faster step in the Lean Pathway

http://www.statamatrix.com/docs/LEAN GLOSSARY.pdf

(takt time - ütemidő)
A kiválasztott választ benyújtotta:

Balázs Sudár
Magyarország
Grading comment
Köszönöm Balázs!
Ez a válasz 4 KudoZ-pontot kapott



A beérkezett válaszok összefoglalása
4 +3ütemezett egy darabos áramlás
Balázs Sudár


  

Válaszok


19 perc   Magabiztossági szint: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Vélemények összege (nettó): +3
ütemezett egy darabos áramlás


Magyarázat:
Egy darabos áramlás pl.:
www.mce.hu/files/Lean basics for Controlling day.pdf
vagy
http://www.lkq.hu/szigma/files/toth3.pdf

pulse: ütem

Process Pulse (Takt Time): The amount of time allocated to produce one unit based on customer demand; used to synchronize the process and establish the measure for uniform production flow. It is calculated by taking the process time per work period and dividing it by the total number of units required by the customer during that time period. If, for example, an application processing center performs 480 minutes per day
and customer demand is 24 applications per day, process pulse time if 20 minutes (480/24 = 20)—every 20 minutes an application should be processed. If all operations or process steps are within process pulse time, overall production and processing will flow
smoothly and uniformly. One-piece flow will work when each task is completed within the process pulse. This is one of the approaches in the Make Value Flow Faster step in the Lean Pathway

http://www.statamatrix.com/docs/LEAN GLOSSARY.pdf

(takt time - ütemidő)

Balázs Sudár
Magyarország
Munkaterülete
Anyanyelve: magyar
PRO pontok száma e kategóriában: 35
Grading comment
Köszönöm Balázs!
A válaszolónak címzett megjegyzések
Kérdező: Igen, ez volt az én egyik megoldásom is, köszönöm. A másik mondatba pedig beteszek egy áthidaló megoldást.


A kollégák e válaszhoz kapcsolódó véleményei (és a válaszoló viszontmegjegyzései)
Egyetértés  Katalin Szilárd
2 óra

Egyetértés  Iosif JUHASZ
3 nap 5 óra

Egyetértés  Tradeuro Language Services
3 nap 12 óra
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A KudoZ hálózat olyan keretrendszert biztosít a fordítók és mások részére, amelyen keresztül segítséget tudnak nyújtani egymásnak szavak és rövid kifejezések fordításában, magyarázatában.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search