scraper

magyar translation: földnyeső

SZÓSZEDETBELI TÉTEL (AZ ALÁBBI KÉRDÉS ALAPJÁN)
angol szó/kifejezés:scraper
magyar fordítás:földnyeső
Bejegyezte: Gabor Kun

19:54 Feb 22, 2008
angol - magyar fordítások [PRO]
Tech/Engineering - Műszaki: Ipari
angol szó/kifejezés: scraper
Képek ilyenekről:
http://www.evot-usa.com/catalog/c43c_1_225_1.JPG
http://www.junctiontrader.com/Images/100291175_1.jpg
http://www.gordyflemingequipment.com/scrapers.htm
http://www.earthmoverssupply.com/images/load.gif
Gabor Kun
Magyarország
Local time: 23:26
vontatott földnyeső (szkréper)
Magyarázat:
Először földgyalunak gondoltam, de aztán találtam ezt:
http://www.gradex.hu/pdf/01_foldmunka.pdf
A kiválasztott választ benyújtotta:

Zsuzsanna Koos
Magyarország
Local time: 23:26
Grading comment
Köszönöm.
Ez a válasz 4 KudoZ-pontot kapott



A beérkezett válaszok összefoglalása
4 +2vontatott földnyeső (szkréper)
Zsuzsanna Koos
4 +1talajgyalu
HalmoforBT
4not for points
Meturgan
Summary of reference entries provided
Weyner

  

Válaszok


11 perc   Magabiztossági szint: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Vélemények összege (nettó): +2
vontatott földnyeső (szkréper)


Magyarázat:
Először földgyalunak gondoltam, de aztán találtam ezt:
http://www.gradex.hu/pdf/01_foldmunka.pdf

Zsuzsanna Koos
Magyarország
Local time: 23:26
Anyanyelve: magyar
PRO pontok száma e kategóriában: 4
Grading comment
Köszönöm.

A kollégák e válaszhoz kapcsolódó véleményei (és a válaszoló viszontmegjegyzései)
Semleges megjegyzés  HalmoforBT: A "vontatott" nem jogos, a képek többsége önjáró gépet mutat.
26 perc
  -> Nem vitatkozom, mert nem vagyok műszaki szakfordító, csak megjegyzem, hogy én laikus szemmel szinte mindet vontatottnak látom (traktorral).

Egyetértés  Meturgan: HalmforBT-vel egyetértve
3 óra

Egyetértés  Krisztina Lelik: földnyeső
12 óra
Login to enter a peer comment (or grade)

5 perc   Magabiztossági szint: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Vélemények összege (nettó): +1
talajgyalu


Magyarázat:
Benne van a műszaki szótárban is (földnyeső gépként is, de azt sose hallottam még).

--------------------------------------------------
Note added at 43 perc (2008-02-22 20:38:36 GMT)
--------------------------------------------------

Egyébként jelent még kaparókést, vakaróvasat, jégkaparót is, de azért ide nem javasolnám. Azt viszont mindenkinek javasolom, hogy a "képek" (images) kereséssel ellenőrizze mindkét nyelv oldaláról a szóbajövő változatokat.

HalmoforBT
Local time: 23:26
Anyanyelve: magyar
PRO pontok száma e kategóriában: 48

A kollégák e válaszhoz kapcsolódó véleményei (és a válaszoló viszontmegjegyzései)
Semleges megjegyzés  Zsuzsanna Koos: Az általam az interneten talált linken (és más linken is láttam), a földgyalu angolul grader. Persze azt csak egy műszakis kolléga tudná megmondani, mi a különbség a scraper és a grader között.
8 perc
  -> A műszaki szótár szerint a grader földgyalu. Azt hiszem, ezeknek annyiféle kivitele van, hogy keveredhetnek az elnevezések.

Egyetértés  Andras Szekany: földgyalu - amúgy parasztosan
17 óra
  -> Köszönöm. Azt hiszem, hogy tipikusan ugyanarra több név is használatos. Javaslom, hogy legyenek a pontok Zsuzsannáé, de felejtsük el a "...nyeső" összetételt.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 óra   Magabiztossági szint: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
not for points


Magyarázat:

földgyalu = grader = útgyalu, talajgyalu, földgyalu,gréder
– vontatott mechanikus földgyalu
– vontatott hidraulikus fölgyalu
– önjáró mechanikus földgyalu
– önjáró hidraulikus földgyalu

földnyeső = scraper = szkréper
– vontatott mechanikus földnyesőláda
– vontatott hidraulikus földnyesőláda
– önjáró mechanikus földnyeső
– önjáró hidraulikus földnyeső


Meturgan
Magyarország
Local time: 23:26
PRO pontok száma e kategóriában: 4

A kollégák e válaszhoz kapcsolódó véleményei (és a válaszoló viszontmegjegyzései)
Semleges megjegyzés  HalmoforBT: Érdekelne a forrás is.
9 óra
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


751 nap
Reference

Reference information:
A scraper tulajdon képen=földgyalú. Ugyanis haladáskor gyalulja a ládába földet.Ez lehet önjáró,vagy vontatott (pusztán részlet kérdés).A földnyeső megeggyezik a gréderrel,ami a beállított szintre nyesi le a talajt.Ez szintén lehet önjáró (autogréder),vagy vontatott.A vontatott verziója már inkább múzeális jellegű,de még mindíg lehet találni.Ezeket azért tudom mondani számotokra,mert én ezekkel a gépekkel (midegyik változatával)dolgoztam (nemkeveset). További szép napot mindenkinek!!!

Weyner
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A KudoZ hálózat olyan keretrendszert biztosít a fordítók és mások részére, amelyen keresztül segítséget tudnak nyújtani egymásnak szavak és rövid kifejezések fordításában, magyarázatában.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search