KudoZ question not available

Spanish translation: o bien de las que tome conocimiento el Consultor de forma individual o conjuntamente con otros

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:learned by Consultant either alone or jointly with others
Spanish translation:o bien de las que tome conocimiento el Consultor de forma individual o conjuntamente con otros
Entered by: Mónica Algazi

21:07 Sep 18, 2023
English to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: learned by Consultant either alone or jointly with others
Contexto: Acuerdo de contratista independiente
Derechos sobre invenciones. All inventions, discoveries, developments, and improvements made, conceived or reduced to practice by Consultant under or arising out of this Agreement (“Inventions”) shall, whether or not such Inventions are patentable or copyrightable or made or conceived or reduced to practice or learned by Consultant either alone or jointly with others, become and remain the sole and exclusive property of Company.
Bernadette Mora
Spain
Local time: 12:53
o bien de las que tome conocimiento el Consultor de forma individual o conjuntamente con otros
Explanation:
Todas las invenciones, descubrimientos, creaciones y mejoras que realice, conciba o instrumente el Consultor en virtud o a raíz del presente Contrato (las "Invenciones"), ya sea que estas sean patentables, objeto de derechos de propiedad intelectual, o bien de las que tome conocimiento el Consultor de forma individual o conjuntamente con otros, pasarán a ser y seguirán siendo propiedad exclusiva de la Compañía.
Selected response from:

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 07:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 -1"Traducción profesional de calidad" (Professional Quality Translation)
Ahmed Abdelmonaim
3 +1o bien de las que tome conocimiento el Consultor de forma individual o conjuntamente con otros
Mónica Algazi


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
"Traducción profesional de calidad" (Professional Quality Translation)


Explanation:
I chose 'high confidence' because I am thoroughly confident in my skills and abilities. I believe in my capacity to deliver accurate and high-quality work consistently. This confidence is based on my experience and track record of successful projects in the past. I am committed to meeting and exceeding expectations, and I'm eager to contribute my best to the team or project.

Example sentence(s):
  • "Her high confidence in her language skills led to successful translations."
  • "Su alta confianza en sus habilidades lingüísticas condujo a traducciones exitosas."
Ahmed Abdelmonaim
Egypt
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Juan Jacob: Well, yes, but no!
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
learned by consultant either alone or jointly with others
o bien de las que tome conocimiento el Consultor de forma individual o conjuntamente con otros


Explanation:
Todas las invenciones, descubrimientos, creaciones y mejoras que realice, conciba o instrumente el Consultor en virtud o a raíz del presente Contrato (las "Invenciones"), ya sea que estas sean patentables, objeto de derechos de propiedad intelectual, o bien de las que tome conocimiento el Consultor de forma individual o conjuntamente con otros, pasarán a ser y seguirán siendo propiedad exclusiva de la Compañía.

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 07:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1091

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Richard VH
4 days
  -> Gracias, Richard.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search