claimed common law trademark

French translation: marque commerciale revendiquée en vertu/au titre de la common law

06:52 Aug 29, 2023
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Trademarks
English term or phrase: claimed common law trademark
Dans la phrase :
XX™ is a claimed common law trademark of YY Corporation in Canada.
Marielle Akamatsu
France
Local time: 02:25
French translation:marque commerciale revendiquée en vertu/au titre de la common law
Explanation:
Attention à ne pas confondre la notion de droit commun français/québecois et celle de common law du droit anglais (la common law s'applique au Canada, à l'exception je crois du Québec), donc autant éviter d'écrire "droit commun".
Selected response from:

antoine piazza
Argentina
Local time: 21:25
Grading comment
Merci à tous.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2marque commerciale revendiquée en vertu/au titre de la common law
antoine piazza
3 +3marque de commerce de common law faisant l'objet d'une demande
ph-b (X)
4 -1marque commerciale revendiquée sous le droit commun (common law)
Susana E. Cano Méndez
2 +1une marque de commerce non déposée et de common law réclamée en vertu d'usage notoire
Adrian MM.


  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
marque commerciale revendiquée sous le droit commun (common law)


Explanation:
Bonjour.

Je pense qu'il peut s'agir de ceci.
On revendique la marque au civil.

J'espère que ça aidera.



    https://www.britannica.com/topic/common-law
Susana E. Cano Méndez
Spain
Local time: 02:25
Specializes in field
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  AllegroTrans: Using "droit commun" as a translation for "common law" is simply wrong // cela non plus // https://fr.wikipedia.org/wiki/Common_law
12 hrs
  -> Oui, peut-être mieux "droit jurisprudentiel". // Oh! Care to ellaborate? // Wikipedia as source? Really?
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
marque commerciale revendiquée en vertu/au titre de la common law


Explanation:
Attention à ne pas confondre la notion de droit commun français/québecois et celle de common law du droit anglais (la common law s'applique au Canada, à l'exception je crois du Québec), donc autant éviter d'écrire "droit commun".


    https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-eng.html?lang=eng&i=1&srchtxt=common+law&codom2nd_wet=1#resultrecs
antoine piazza
Argentina
Local time: 21:25
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci à tous.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans: du common law
9 hrs
  -> Merci pour la validation. Le féminin semble plus courant pour common law il me semble (https://journals.openedition.org/miranda/8686#:~:text=Généra... )

agree  Martina Maigret
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
claimed common law trademark, (Can.)
une marque de commerce non déposée et de common law réclamée en vertu d'usage notoire


Explanation:
In England & Wales, a similar theme is the law in the tort of 'passing-off' at English Common Law (FRE: 'parasitisme' / piracy) of a business, goods or services. No regd. trademark is needed to bring such an action.

Droit commun as the ordinary law is arguably a borderline false friend here.

Also: 'L’exclusivité est essentiellement l’avantage le plus important relié à l’enregistrement d’une marque de commerce. Contrairement à une marque de commerce de common law, l’enregistrement d’une marque de commerce auprès de l’OPIC confère au propriétaire inscrit un droit exclusif à l’emploi de la marque, dans tout le *Canada*, en ce qui concerne les marchandises et les services énumérés à l’enregistrement.'

Example sentence(s):
  • Registered vs. Unregistered Trademarks - Common Law Protection ... - In Canada there are two streams of trademark protection: the registration system and the unregistered or common law approach.
  • Can.: Il est vrai qu’au fil du temps, des droits d’usage peuvent être acquis à l’égard d’une marque de commerce sans qu’aucun enregistrement ne soit nécessaire. Ces droits acquis ont toutefois une portée limitée.

    Reference: http://www.dentons.com/fr-ca/insights/articles/2018/june/20/...
    Reference: http://laws-lois.justice.gc.ca/fra/lois/t-13/TexteComplet.ht...
Adrian MM.
Austria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martina Maigret
1 day 51 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
marque de commerce de common law faisant l'objet d'une demande


Explanation:

Par exemple :

« Autrement dit, le propriétaire d’une marque de commerce de common law et probablement d’une marque qui a fait l’objet d’une demande mais qui n’a pas encore été enregistrée ne pourra plus se prévaloir de... »
https://www.fasken.com/fr/knowledge/2021/06/trademarks-and-l...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2023-08-29 10:06:49 GMT)
--------------------------------------------------

Ou peut-être « ayant fait l'objet » selon le contexte ?

ph-b (X)
France
Local time: 02:25
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans
6 hrs

agree  Andrew Bramhall
10 hrs

agree  Eric KUATE FOTSO
2 days 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search