09:14 Apr 7, 2023 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Клинические иccледования нитей для лифтинга лица | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vladimir Vaguine Russian Federation Local time: 01:51 | ||||||
Grading comment
|
standard of combined medication and treatment Стандарт совмещенной медикаментозной и лечебной терапии Explanation: Установленные руководства или протоколы для использования комбинации медикаментов и лечения в определенном медицинском контексте или для конкретного заболевания. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
standard of combined medication and treatment стандарты комбинированного применения методов медикаментозного и немедикаментозного лечения Explanation: Здесь противопоставляются фармакотерапия (лечение с помощью лекарственных препаратов), называемая еще медикаментозным лечением, и прочие виды лечения с помощью оборудования, инструментов и т. д. Медикаментозные и немедикаментозные методы реабилитации детей с респираторными инфекциями Оригинальная статья опубликована на сайте РМЖ (Русский медицинский журнал): https://www.rmj.ru/articles/otorinolaringologiya/Medikamento... Under Creative Commons License: Attribution -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2023-04-07 11:27:21 GMT) -------------------------------------------------- Почему я так решил, в тексте используется термин test device, некое исследуемое оборудование или инструмент, или еще что-то. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2023-04-07 11:28:05 GMT) -------------------------------------------------- https://www.google.com.ua/search?q=медикаментозное и немедик... -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2023-04-07 11:30:14 GMT) -------------------------------------------------- Опять таки, к чему здесь отнести коллаген - это же препарат коллагена вводится… Хорошо бы узнать что там за test device. -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2023-04-07 11:31:35 GMT) -------------------------------------------------- Можно рассмотреть вариант «стандарт комбинированного применения медикаментозного и аппаратного лечения», если «аппаратное» можно как-то будет соотнести с указанными в вашем предположении «процедурами». -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2023-04-07 11:32:59 GMT) -------------------------------------------------- https://www.google.com.ua/search?q=медикаментозное и аппарат... -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2023-04-07 11:45:54 GMT) -------------------------------------------------- Если еще исследование в области косметологии и дерматологии, то «аппаратное лечение» вообще хорошо ляжет: https://www.google.com.ua/search?q=аппаратное лечение космет... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
standard of combined medication and treatment Сопутствующая (медикаментозная и прочая) терапия Explanation: На мой взгляд, тут речь не о каком-то стандарте, а вообще о любой сопутствующей терапии в ходе клин. исследования. В этом разделе протокола указываются способы лечения/препараты, запрещенные и разрешенные к применению до, после и совместно с исследуемым лечением. Я бы не мудрил, а так бы и озаглавил этот раздел: "Сопутствующая терапия". Пусть не дословный перевод несколько путаного "корейского английского", но смысл передан точно. На мой взгляд. К слову. Вот выдержка из Правил надлежащей клинической практики ЕАЭС: 9. План исследования 9.4. Лечение 9.4.7. Предшествующая и сопутствующая терапия. Должно быть описано, какие препараты или процедуры были разрешены до и во время исследования, было ли зарегистрировано их использование и каким образом, а также любые другие специфические правила и процедуры, связанные с разрешенной или запрещенной сопутствующей терапией. Должно быть описано, как разрешенная сопутствующая терапия может повлиять на результат вследствие взаимодействия разных препаратов или прямого их воздействия на конечные точки (основные переменные) исследования и как могут быть установлены независимые эффекты сопутствующей и исследуемой терапии. Из НАЦИОНАЛЬНОГО СТАНДАРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ГОСТР 52379- 2005 "НАДЛЕЖАЩАЯ КЛИНИЧЕСКАЯ ПРАКТИКА": 6.6.2 Лекарства/способы лечения, применение которых разрешено (включая неотложную терапию) или не разрешено до и/или во время исследования. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.