Headquarters Bureau

Spanish translation: oficina central

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Headquarters Bureau
Spanish translation:oficina central
Entered by: Victoria Frazier

19:31 Jan 4, 2023
English to Spanish translations [PRO]
Government / Politics / County Sheriff’s Office
English term or phrase: Headquarters Bureau
I fount this context:

The Headquarters Bureau is responsible for all functions of jail and court operations within the Banks County Sheriff’s Office. In addition to those, Support Services Command is responsible for many other functions within the agency

https://bankscountysheriff.org/headquarters-bureau/

Thank you so much in advance.
ValeriaR_Arg
Argentina
Local time: 01:46
oficina central
Explanation:
Si la traducción es para Estados Unidos, Oficina Central es el término común.

Civilian Police Academy - Orange County Sheriff's Officehttps://www.ocso.com › academies
Through the Civilian Police Academy, the Orange County Sheriff's Office ... Las clases se ofrecerán en la Oficina Central localizada en el 2500 West ...

Deputy Barraza (@LASDmb) / Twitterhttps://twitter.com › lasdmb
Sheriff's Headquarters Bureau - Newsroom, Los Angeles County Sheriff's Dept. ... Conferencia de prensa está prevista para las 9:00AM en la oficina Central.


TrainingBulletins2018.pdf - Kern County Sheriff's Officehttps://www.kernsheriff.org › TrainingBulletins
PDF
Jan 1, 2020 — Oficina Central de Aguacil: 661-391-7500. Buttonwillow Subestacion: 661-764-5613. Seccion Civil: 661-635-1300.


Oficina del Sheriff del Condado de Cook Recursos de COVID-19https://www.cookcountysheriff.org › 2020/06 › C...
PDF
Oficina del Sheriff del Condado de Cook. Recursos de COVID-19. Si necesita ayuda con vivienda, ... Oficina Central: 721. N. LaSalle St.,. Varios Sitios.
Selected response from:

Victoria Frazier
United States
Local time: 23:46
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4oficina central
Victoria Frazier
5Oficina de la sede central
Julio Carrero
4 -1Departamento de apoyo administrativo
Juan Gil


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Oficina de la sede central


Explanation:
Head es cabeza, traducen termino oficina de la sede central. Significa la oficinas donde están las máximas autoridades de una organización en este caso es la policía.

Example sentence(s):
  • Los oficina de la sede central de los cuarteles militares estaban situados cerca de las líneas enemigas.

    https://www.merriam-webster.com/dictionary/bureau
Julio Carrero
United States
Local time: 00:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Beatriz Ramírez de Haro
1 hr

disagree  Jose Marino: No se trata de la oficina de una sede central. Se habla de la oficina de un Sheriff, no se están agrupando las oficinas de varios sheriffs
3 days 10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
headquarters bureau
oficina central


Explanation:
Si la traducción es para Estados Unidos, Oficina Central es el término común.

Civilian Police Academy - Orange County Sheriff's Officehttps://www.ocso.com › academies
Through the Civilian Police Academy, the Orange County Sheriff's Office ... Las clases se ofrecerán en la Oficina Central localizada en el 2500 West ...

Deputy Barraza (@LASDmb) / Twitterhttps://twitter.com › lasdmb
Sheriff's Headquarters Bureau - Newsroom, Los Angeles County Sheriff's Dept. ... Conferencia de prensa está prevista para las 9:00AM en la oficina Central.


TrainingBulletins2018.pdf - Kern County Sheriff's Officehttps://www.kernsheriff.org › TrainingBulletins
PDF
Jan 1, 2020 — Oficina Central de Aguacil: 661-391-7500. Buttonwillow Subestacion: 661-764-5613. Seccion Civil: 661-635-1300.


Oficina del Sheriff del Condado de Cook Recursos de COVID-19https://www.cookcountysheriff.org › 2020/06 › C...
PDF
Oficina del Sheriff del Condado de Cook. Recursos de COVID-19. Si necesita ayuda con vivienda, ... Oficina Central: 721. N. LaSalle St.,. Varios Sitios.

Victoria Frazier
United States
Local time: 23:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mónica Algazi
11 hrs
  -> ¡Gracias, Mónica!

agree  JH Trads
1 day 2 hrs
  -> ¡Gracias!

agree  Jose Marino: Habría que hilar más fino, pero sí tiene más sentido referirse a la oficina/departamento central (del centro penitenciario u oficina del sheriff).
3 days 3 hrs
  -> ¡Gracias, José!

agree  nahuelhuapi: ¡Saludos!
3 days 13 hrs
  -> ¡Gracias y saludos para ti también!
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Departamento de apoyo administrativo


Explanation:
En este contexto, tanto en inglés como en francés (de donde se deriva), bureau es departamento, comisión, comité, división, servicio, dirección.
https://www.thesaurus.com/browse/bureau
https://www.rae.es/dpd/buró

De hecho, hay otros dos bureaus (Administration y Field Operations).

Por las funciones (Detention center and facilities maintenance, Court Services, Inmate Movement, Fleet Management, Quartermaster Services, Other areas of logistical support), you diría que es un departamento de apoyo administrativo/logístico (como lo menciona el último punto) que tiene su base en las oficinas centrales (como sugiere Victoria), en la sede central del cuerpo, cosa que lo define (Headquarters).

El Departamento de apoyo administrativo es responsable de todas las funciones judiciales y de detención dentro de la la Oficina del Sheriff del Condado de Banks. Adicionalmente, el Comando de los Servicios de apoyo es responsable de muchas otras funciones dentro de la organización.


Juan Gil
Venezuela
Local time: 00:46
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Jose Marino: Departamento, muy buena opción. Apoyo administrativo no es la traducción apropiada, además, ya existe un departamento administrativo.
2 days 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search