finding disfavour

Spanish translation: ha quedado relegada

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:finding disfavour
Spanish translation:ha quedado relegada
Entered by: berbeito

08:45 Aug 11, 2022
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / guidebook
English term or phrase: finding disfavour
If there is a book called Europe’s 100 Best Bikers’ Roads catering for this niche market, this road will definitely be in it. Or so I thought until I thought to google ‘best motorbike roads in Andalucía’ and discovered that it isn’t listed. The AL-P 117 (a recent road atlas suggests this is now known as the AL 6109) Los Gallardos - Bédar - El Marchal is mentioned though. This latter has ‘hardly any traffic to speak of and spectacular views to the coast and surrounding valleys’ and is given five stars. Perhaps the presence of lorries from the quarries is the reason for our twisty road, the A 1102, finding disfavour.
berbeito
Spain
Local time: 04:57
ha quedado relegada
Explanation:
Based on the idea that this is not the road of choice for bikers and is therefore not included in specialized lists, I suggest using the verb "relegar" (in the sense of "dejar de lado", "descartar".)
Selected response from:

Alfonsina Petti
Local time: 23:57
Grading comment
muchísimas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4ha quedado relegada
Alfonsina Petti
5se ha ganado cierta antipatía/desaprobación/aversión
Jose Marino
4 +1ha caído a un cierto nivel de desuso
Barbara Cochran, MFA
4no contar con el beneplácito
Cecilia Gowar
4haya sido/se haya visto excluida
Beatriz Ramírez de Haro
3se haya visto desfavorecida
Mónica Algazi


Discussion entries: 4





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
se ha ganado cierta antipatía/desaprobación/aversión


Explanation:
es la razón por la cual nuestra sinuosa/serpenteante carretera. la A-1102, se ha ganado(merecido) cierta antipatía, desaprobación/aversión


Jose Marino
Spain
Local time: 04:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ha caído a un cierto nivel de desuso


Explanation:
https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-spanish...

Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 22:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adoración Bodoque Martínez: ha caído en cierto desuso
5 hrs
  -> ¡Mil gracias, Adoración!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no contar con el beneplácito


Explanation:
Tal vez la presencia de los camiones (...) sea la razón por la cual nuestra tortuosa carretera, la A 1102, no cuente con el mismo beneplácito.

Si dijera ¨fall into disfavour¨lo traduciría sin duda como ¨caer en desgracia¨
Pero no corresponde ya que no se trata de haber perdido un lugar destacado sino de no merecerlo, aparentemente, por la razón mencionada.

Otras opciones podrían ser ¨no merezca ser mencionada¨. ¨no se haya tenido en cuenta¨o ¨haya sido pasada por alto¨.

Cecilia Gowar
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 387
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
se haya visto desfavorecida


Explanation:
Tal vez la presencia de camiones provenientes de las canteras sea la razón por la cual nuestra serpenteante carretera, la A-1102, se haya visto desfavorecida.

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 23:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 180
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
haya sido/se haya visto excluida


Explanation:
Todas las propuestas son buenas, y añado más ideas.

- "Puede que el tráfico de camiones de las canteras sea el motivo de que la A 1102, nuestra serpenteante carretera, haya sido excluida"

- "Puede que el tráfico de camiones procedentes de las canteras sea el motivo de que la A 1102, nuestra serpenteante carretera, se haya visto excluida"

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 04:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1556
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
ha quedado relegada


Explanation:
Based on the idea that this is not the road of choice for bikers and is therefore not included in specialized lists, I suggest using the verb "relegar" (in the sense of "dejar de lado", "descartar".)

Alfonsina Petti
Local time: 23:57
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
muchísimas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  O G V: Adaptación muy natural, para mí la mejor respuesta de todas (y son muy acertadas)
3 hrs

agree  Cristina Veiga
13 hrs

agree  Cecilia Gowar: Buena opción
13 hrs

agree  Pablo Cruz
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search