echar mano

Portuguese translation: se apoderar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:echar mano
Portuguese translation:se apoderar
Entered by: mirian annoni

20:34 Jul 20, 2021
Spanish to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
Spanish term or phrase: echar mano
INSTINTO

Marco es atractivo, inteligente, muy rico y propietario de una empresa automovilística en pleno auge a la que numerosas compañías internacionales sueñan con echar mano. Sin embargo, Marco es un individuo solitario que no está dispuesto a enamorarse.
mirian annoni
Local time: 11:45
se apoderar
Explanation:

Sugestão:
...a la que numerosas compañías internacionales sueñan con echar mano
=
...da qual muitas empresas internacionais sonham se apoderar
Selected response from:

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 11:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2deitar a mão
Maria Teresa Borges de Almeida
4 +1se apoderar
Matheus Chaud
4pôr as mãos em cima
O G V
4botar as mãos
Nelson Soares
4adquirir
Felipe Tomasi


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
pôr as mãos em cima


Explanation:
Creo q vale para pt y br
que muitas companhias internacionais sonham em pôr as mãos em cima.

O G V
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
se apoderar


Explanation:

Sugestão:
...a la que numerosas compañías internacionales sueñan con echar mano
=
...da qual muitas empresas internacionais sonham se apoderar


Matheus Chaud
Brazil
Local time: 11:45
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ulisses Pasmadjian
4 hrs
  -> Obrigado, Ulisses!
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
deitar a mão


Explanation:
Em PT(pt), diz-se assim:

deitar a mão a
• Agarrar, apoderar-se.

https://dicionario.priberam.org/deitar a mão a

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 15:45
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Linda Miranda
2 mins
  -> Obrigada, Linda!

agree  Ana Vozone
9 hrs
  -> Obrigada, Ana!
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
botar as mãos


Explanation:
botar as mãos.

Nelson Soares
Brazil
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
adquirir


Explanation:
Marco é bonito, inteligente, muito rico e proprietário de uma empresa automobilística em expansão que muitas empresas internacionais sonham em adquirir. No entanto, Marco é um indivíduo solitário que não está disposto a se apaixonar

Felipe Tomasi
Brazil
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search