Glossary entry

Spanish term or phrase:

comunicación con el pasaje

English translation:

communicating with passengers

Added to glossary by BristolTEc
Jan 29, 2019 16:10
5 yrs ago
6 viewers *
Spanish term

comunicación con el pasaje

Non-PRO Spanish to English Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping emergencies
From a maritime vessel manual from Spain for translation to British English.

On emergency situations:

"El listado de emergencias y los procedimientos a seguir por la tripulación comprenden los siguientes escenarios: incendio, colisión, varada, inundación, fallo de gobierno, fallo de propulsión, ..., maniobras de persona caída al mar, conducción del pasaje en situación de emergencia, comunicación con el pasaje y avisos y comunicaciones."
Proposed translations (English)
5 +2 communicating with passengers
Change log

Jan 29, 2019 18:54: Juan Jacob changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): Carol Gullidge, philgoddard, Juan Jacob

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Juan Jacob Jan 29, 2019:
Pasaje = pasajeros. Sencillo.

Proposed translations

+2
29 mins
Selected

communicating with passengers

Peer comment(s):

agree Juan Jacob : Sin necesidad incluso de consultar un diccionario. Saludo.
2 hrs
I must admit I had to look it up, but yes, it's easy to do.
agree James A. Walsh
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search