Aug 16, 2017 22:35
6 yrs ago
English term
upon channels
English to Russian
Law/Patents
Computers: Systems, Networks
Contract
Прогнозы по поводу того, сколько деталей покупать.
"Each forecast will be submitted through mutually agreed upon channels and will state the Component product number and the monthly Component product quantity to be purchased by OEM."
Спасибо.
"Each forecast will be submitted through mutually agreed upon channels and will state the Component product number and the monthly Component product quantity to be purchased by OEM."
Спасибо.
Proposed translations
(Russian)
4 +4 | по (согласованным) каналам | Yana Bystrytskaya |
5 +1 | по взаимно-согласованным каналам | Alexander Kalinkin |
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
по (согласованным) каналам
upon относится к agreed
through (agreed upon) channels
through (agreed upon) channels
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
6 hrs
English term (edited):
through mutually agreed upon channels
по взаимно-согласованным каналам
Фразовый фрагмент стоит рассматривать одним блоком от through, где очевидно заканчивается глагольная группа и до союза and, т.е. по через что подается прогноз - через каналы/по каналам и далее, идет уточнение - какие именно каналы - mutually agreed upon (здесь я согласен с Яной), т.е. каналы, по поводу которых достигнуто взаимное согласие сторон = взаимно-приемлемым, взаимно-согласованным.
Peer comment(s):
agree |
Natalie
: Да, только все это пишется без дефиса (взаимно приемлемым, взаимно согласованным)
4 hrs
|
Точно. Спасибо, Natalie!
|
Something went wrong...