GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:27 Jun 2, 2017 |
English to Ukrainian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Audit Terms of Reference | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nadiia Shtenda Ukraine Local time: 04:01 | ||||||
Grading comment
|
старі розбіжності, виявлені при звірці Explanation: так, думаю тут буде "старі розбіжності, виявлені при звірці" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
виявлені під час звірки розбіжності зі значними строками (їх) виникнення Explanation: Виявлення розбіжностей, які виникли вже досить давно |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
застарілі (не)вивірені пункти Explanation: застарілі пункти при вивірці балансу Reference: http://dspace.tneu.edu.ua/bitstream/316497/568/1/%D0%95%D0%B... Reference: http://dspace.tneu.edu.ua/bitstream/316497/621/1/book_fin_up... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.