Glossary entry

English term or phrase:

without prejudice

Chinese translation:

在不损害……的原则下

Added to glossary by Sunny Xia
Sep 14, 2010 01:49
13 yrs ago
English term

without prejudice

English to Chinese Law/Patents Law: Contract(s)
This Agreement may be terminated by the aggrieved party before its normal term, without prejudice
to any damages or legal redress to which it may be entitled and upon simple written notification if:

Proposed translations

+5
6 mins
Selected

在不损害……的原则下

在不损害其可能有权获得的任何损害或法律补偿的原则下
Example sentence:

http://www.legalcare.cn/zhuanti/newsb.asp?id=10770

Peer comment(s):

agree Tiffany Fong
40 mins
agree Grace Liu
52 mins
agree crowdparadise : 此处的“damage”似应译为“损害赔偿”为宜
1 hr
agree Ozethai : A legal term meaning "without dismissing, damaging, or otherwise affecting a legal interest or demand." 不放弃其他法律上应得的利益或赔偿。
3 hrs
agree LJX
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
5 mins

无损于/并未不利于

without prejudice:without detriment to any existing right or claim
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search