Jun 15, 2009 06:25
14 yrs ago
английский term

Body Wash products

английский => русский Маркетинг Реклама / Связи с общественностью
Название группы товаров. Как перевести красиво?

Proposed translations

+8
9 мин
Selected

средства для ванны и душа

Это - устоявшееся словосочетание. Порядок слов (ванны и душа) выбираете произвольно.

www.faberlic.ru/Netshop/catalogue/bath/

www.loccitane.ru/9/2/0/6755/Гель-для-душа-и-ванн.htm

www.chudo-lukoshko.ru/?pid=12

http://kakstatkrasivoy.ru/401/
Peer comment(s):

agree Kate Pisman
4 мин
Спасибо!
agree Elena Dogan
8 мин
Спасибо!
agree andress
14 мин
Спасибо!
agree Irspetrova (X)
26 мин
Спасибо!
agree Tokyo_Moscow
38 мин
Спасибо!
agree Stella Alpina
50 мин
Спасибо!
agree Angela Greenfield
9 час
Спасибо, Анжела!
agree Tatiana Lammers
14 час
Спасибо, Татьяна!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
5 мин

средства для мытья тела

средства для мытья тела
Something went wrong...
+4
5 мин

средства для душа

Peer comment(s):

agree Karin Anna Aisicovich
10 мин
Спасибо!
agree Tokyo_Moscow
42 мин
Спасибо!
agree Angela Greenfield
9 час
Спасибо!
agree Dmitry Venyavkin
4 дн
Something went wrong...
6 мин

продукты по уходу за телом

как вариант
Something went wrong...
8 мин

средства по уходу за телом

средства по уходу за телом
Something went wrong...
9 мин

спа-продукты по уходу за телом

понятно, что это несколько шире, чем body wash, но wash сложно перевести красиво, по-моему
Something went wrong...
46 мин

товары для гигиены тела

На самом деле - мыло, гели, пена
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search