Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Search by:
More options:
+

Post date:
Forum language:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (15 matches)
ForumTopicTitleTextPosterTime
Poll Discussion Poll: Can you concentrate if family or other people are in your vicinity while you are working? Sure. I have dj earphones, and a selection of rainstorm
and ocean waves audio downloade from you tube.
After about 5 mins I become oblivious to what
happens around me. Try it. It works.
VERLOW WOGLO JR Jan 16, 2017
Trados support How to change the translation status icon AT? Terms on the Internet Try Babylon. Where Babylon fails, use google
search: put the term or phrase you want followed
by the word kudoz or proz. You will get
returns. Check the language pair before u click
VERLOW WOGLO JR Nov 11, 2016
Trados support How to change the translation status icon AT? Easy to do. First of all, a word of advice: using google
translate and client document confidentiality do
not go together. But if you must, then the AT
status will be indicated for every segment in
VERLOW WOGLO JR Nov 11, 2016
Trados support "SDL Trados Studio 2011 has stopped working" on start up (crashes) Reinstall. Your projects, memories will remain intact. Your
license will also remain in place. It has happened
to me a few times and after rebooting twice with
no solution I just reinstalled it.
VERLOW WOGLO JR Oct 7, 2015
ProZ.com training SDL Trados Studio 2015 for Project Managers Part 2: Streamlining Projects and Pre-production sdl certification exam Greetings! Just to clarify, this course includes,
in its price of $99, access to the SDL
certification exam? Yes? I do not need to buy the
certification exam?
VERLOW WOGLO JR Sep 22, 2015
Money matters Working for next to nothing - do you? It is a free market It is an old topic. Translators are based all
around the world, living costs are different, and
it is a free market. Service quality is also
different. If you want better prices, fixing
VERLOW WOGLO JR Sep 20, 2015
Getting established Is a second degree worth it? It depends! Will a second degree help you? It is nice to
study and have diplomas, but... I am pursuing a
second degree now, and I am frustrated, because my
clients don't even ask about my first, d
VERLOW WOGLO JR May 6, 2015
Poll Discussion Poll: Do you think clients consider your educational background when deciding to work with you? Some clients do I have recently shifted from working with just
business and legal literature to working with
scientific and medical papers and manuscripts, and
these are not from corporate clients - they
VERLOW WOGLO JR Oct 4, 2014
Money matters Revision job just turned into retranslation. How can I best make the agency see my point? I would halt until I get a reply. Honest agencies will take your word for it - that
the job required editing. And they will pay you
accordingly, deducting from the original
translator's pay, or charging from the
client
VERLOW WOGLO JR Oct 3, 2014
Business issues Agency requesting a re-translation of one of my translations Complaints from a single language editor I sometimes get annoying complaints from editors
who remove text, change sentences and terms, and
complain about the quality of my work. And then I
find out that they don't understand any<
VERLOW WOGLO JR Sep 12, 2014
ProZ.com's Virtual Conferences Discussion for SDL Trados Studio 2014 English & Spanish virtual event session (2014): Where have we come from... Trends in the market today thank you! Thank you! VERLOW WOGLO JR Jun 26, 2014
ProZ.com's Virtual Conferences Discussion for SDL Trados Studio 2014 English & Spanish virtual event session (2014): The Project Manager in Profile Thank you! Thank you! VERLOW WOGLO JR Jun 26, 2014
Business issues The "Crime" of Using MT edit-feasible? charge your minimum translation rate to edit client's text! MT is only good if you yourself run it and edit
the draft it produces. And you must evaluate if
the first draft is good before proceeding to edit.
And the job must be revised from head to
VERLOW WOGLO JR Jun 17, 2014
Money matters Seeking advice on how to deal with a non-payer Pay in the same coin Dear Friend, Visit the embassy's trade
department and check to see how you can file some
sort of complaint. Also check the associations and
trade organizations to which the agency belon
VERLOW WOGLO JR May 28, 2014
Being independent Freelance vs salaried translator No! I started as salaried (2 years), and went on to
become freelance by choice, and have remained
independent since 2002 (+12 years now). You
must be highly organized to succeed as an
VERLOW WOGLO JR May 19, 2014


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »