Translation glossary: legal

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-47 of 47
 
a obtenu l'année scolairehas passed 
francia - angol
apposée- 
francia - angol
Avocat ACAvocat de l'accusé (Counsel of the accused) 
francia - angol
éléments constitutifsCourse components 
francia - angol
BEX J.F.BEX (Bureau de l'exécution des peines: Sentence Department) J.F. (name) 
francia - angol
bon de réceptionacknowledgement receipt 
francia - angol
conf. permisconfiscation of license 
francia - angol
conserver au rang des minutesto record in the register 
francia - angol
Défaut croiséCross default 
francia - angol
délai d'exécutionturnaround time 
francia - angol
donner valeur àgive substance (or effect) to / make (adoption) legally valid 
francia - angol
dont on se bornera à rappeleramong which we shall only mention here 
francia - angol
En détournant ses pouvoirsBy abusing their authority 
francia - angol
en voie de constitutionunder formation/in the process of being formed/ in the process of being incorporated 
francia - angol
en voie de constitutionunder formation/in the process of being formed/ in the process of being incorporated 
francia - angol
encaissementscollections 
francia - angol
exemplaires jourscopies per day 
francia - angol
exemplaires jourscopies per day 
francia - angol
façonnierthird-party 
francia - angol
Fait et passé àDrawn up and entered into on....(date)/ signed and agreed (place). 
francia - angol
fonctionnaire municipal délégué dans les fonctions d'Etat civilThe Municipal officer delegated (by Mayor) to act as registrar 
francia - angol
formera titreshall constitute the bond /security (in case of pledge) or simply pledge bond 
francia - angol
graves inconvénientsserious drawbacks 
francia - angol
Je tiens à vous confirmer ma sincère conviction(you may) rest assured... 
francia - angol
L'impactThe impact 
francia - angol
l’Assemblée des associésShareholders' Meeting 
francia - angol
l’interdiction de se contredireprohibition on a person denying a fact 
francia - angol
LE CURATEUR PUBLIC DU QUÉBECThe CURATEUR PUBLIC DU QUÉBEC (Public Guardian or Public Trustee) 
francia - angol
les parties sont en demeure par le seul écoulement du tempsthe parties are bound solely by time 
francia - angol
lettres de dénonciation(serve loan) repudiation notice letters 
francia - angol
lien d’indivisibilitébond of indivisibility 
francia - angol
malhonnêteté du sieclethe ripoff of the century 
francia - angol
membres titulaires et de membres suppléantsfull and substitute members 
francia - angol
momentanément empêchétemporarily unavailable 
francia - angol
Montant de résiliationTermination amount 
francia - angol
Montant de résiliationTermination amount 
francia - angol
offre préalablefirst or initial offer 
francia - angol
PARTIE REQUÉRANTE, INTIMÉEAPPLICANT (APPELANT= US), RESPONDENT 
francia - angol
qualificatif de remisereason for adjournment 
francia - angol
Question prioritaire de constitutionalitéPriority preliminary ruling on the issue of constitutionality 
francia - angol
Recours et Défense PénaleRecourse and Criminal Defence 
francia - angol
responsabilité civile contractuellecontractual civil liability 
francia - angol
rubrum de l'arrêtrecitals (opening page/first page/introductory paragraph)/ of the decision/judgement 
francia - angol
se concilier si faire se peutTo settle the claim set forth below, if possible 
francia - angol
SU/URJUrban safety/ Division of Criminal Investigation (sécurité urbaine/unité de recherche judiciaire) 
francia - angol
tergiversationsequivocation 
francia - angol
valeur de la contrepartievalue of consideration 
francia - angol
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search