Translation glossary: DE-RO juridic

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-45 of 45
 
act transcrisumgeschriebene Urkunde 
román - német
Aktenvermerknota, observatie, mentiune (Notă, observaţie, menţiune) 
német - román
Aktenzeichennumar dosar (număr dosar) 
német - román
angewendete harmonisierte Normennorme armonizate (cu directivele UE) aplicate 
német - román
angewendete harmonisierte Normennorme armonizate (cu directivele UE) aplicate 
német - román
Beurkundungsformel - încheiere de autentificareS-a cerut autentificarea următoarei declaraţii 
német - román
Beurkundungsformel - Es wird erklärt mit der Bitte um Beurkundungîncheiere de autentificare - S-a cerut autentificarea următoarei declaraţii 
német - román
Bewährungshilfe und Probezeitmasuri de supraveghere sau control (libertate supravegheata - art. 103 c.p.) 
német - román
BezirksregierungAdministraţia Regională/Districtuală 
német - román
dreptul de uz si abitatiuneNutzungs- und Wohnrecht (Nießbrauch) 
román - német
Durchgangsstelle fuer AussiedlerCentru de cazare şi proceduri 
német - román
Einrede der Vorausklageîntâmpinare cu invocarea prematurităţii cererii de executare a garantului 
német - román
Einrede der Vorausklageîntâmpinare cu invocarea prematurităţii cererii de executare a garantului 
német - román
entwöhnungsbedurftige Rechtsbrecherfaptuitori ce reprezinta un pericol pentru societate (art.113, 114 c. p.) 
német - román
Erbenaufrufcitarea succesorilor prin publicitate 
német - román
geltend machenrevendica 
német - román
Instanzenzugierarhia autoritatilor jurisdictionale 
német - román
Judecător sindicInsolvenzrichter 
román - német
Justizhauptsekretär als Urkundsbeamtergrefier principal / prim-grefier 
német - román
Klagebeantwortungîntâmpinare 
német - román
Nebeninterventionintervenient accesoriu 
német - román
Nebeninterventioninterventie accesorie 
német - román
Niederlassungsbewilligungîn Austria: drept de rezidenta pe perioada nedeterminata 
német - román
Notfristtermen limita 
német - román
Notfristtermen de decadere, termen limita 
német - román
Notfristtermen peremptoriu, termen de decădere, termen limită 
német - román
Prozesseinredeexceptia lipsei calitatii procesuale 
német - román
rechtliches Gehörexercitarea drepturilor procesuale 
német - román
Rechtspflegergrefier cu atributii largite 
német - román
Regierungsdirektorindirector în administratia publica (centrala) 
német - román
Rückscheinconfirmare de primire 
német - román
Schriftsatzacte / inscrisuri ale unui dosar (= cereri, întâmpinari, concluzii) 
német - román
Schutzrechtanmeldungenproprietate intelectuala / proprietate industriala / drepturi de autor 
német - román
sie hat keine rentenrechtlichen Zeiten zurückgelegtnu a realizat nici un stagiu de cotizare la fondul public de pensii 
német - román
tätige Reuestaruinta efectiva a unui infractor 
német - román
titlu pentru transmiterea dreptuluibegründen keinen Titel für die Eigentumsübertragung 
román - német
traditiuneÜbergabe einer beweglichen Sache 
román - német
Untersuchungsgrundsatzelementele (de baza ale/principiul) anchetei/cercetarii 
német - román
Urkundspersonpersoana imputernicita sa efectueze autentificarea inscrisurilor (notar, grefier cu atributii largite, avocat, judecator) 
német - román
VerwaltungsprozessordnungCodul de Procedura a 
német - román
Vorsatzrea-intentie 
német - román
Wertzeichenmarci/timbre/efecte postale si timbre judiciare 
német - román
Widerspruchcontestatie 
német - román
Zahlungsmoralcomportamentul de plată 
német - román
zur ungeteilten Handîmpreuna / colectiv / indiviz 
német - román
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search