https://www.proz.com/personal-glossaries/10886-derecho-recht&set_site_lang=hun

Translation glossary: Derecho - Recht

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 59
Next »
 
acusacion particular= acusador privado - particuliere aanklager (van Dale) 
spanyol - holland
al descorrer el traslado de la LeyMisschien dat het afschrift werd geopend. 
spanyol - holland
auto a diligenciarvonnis/gerechtelijke beslissing uitvoeren 
spanyol - holland
Bond paperbond papier 
angol - holland
Bond paperPapel bond (spaans) = bond papier 
angol - holland
causa ejecutoriagerechtelijke uitspraak 
spanyol - holland
celebrando audiencias en sus atribuciones Civileszie onder 
spanyol - holland
colocar en falta de guardarangschikken/plaatsen/rubriceren onder gebrek aan toezicht 
spanyol - holland
con fundamento en los siguientes antecedentesgebaseerd op het volgende strafblad 
spanyol - holland
conclusie in beroepescrito de recurso 
holland - spanyol
Contrato de agente colaboradorvaste commissionair 
spanyol - holland
cursante de fs. 50 a 53 de obradospending (case) entered in the record on pages 50 to 53 
spanyol - angol
dadingovereenkomst , distributieovereenkomst en dubbele overeenkomstentransacción, contrato/convenio/ de distribución, contrato doble 
holland - spanyol
de generales que constan,personalia die vermeld staan/vaststaan 
spanyol - holland
de op te leggen strafla pena que ha de imponerse 
holland - spanyol
decadactilarde los diez dedos 
spanyol
dia de la fechaop de dag van de dagtekening 
spanyol - holland
elevación a públicoveranderen/omzetten/ in een openbaar of publiek(rechtelijk) stuk 
spanyol - holland
en el goce de sus deberes y derechos civiles y politicosgebruikmaken van zijn burgerrecht en plicht en van zijn burgerschapsrechten 
spanyol - holland
en su numeral 5toArt. 56, Section 5 (or just 5)/lid 5 of vijfde lid. 
spanyol - angol
encontrandose en plena capacidad fisica y mentalzich lichamelijk en geestelijk voor honderd procent in orde voelen 
spanyol - holland
escritura de agrupaciónjoint -venture overeenkomst/akte of gewoon samenwerkingsovereenkomst 
spanyol - holland
estado de recepcionontvangststatus 
spanyol - holland
extraprocesalbuitengerechtelijke verklaring 
spanyol - holland
la cualidad ordinaria de sin perjuicioonverminderde, gebruikelijke voorwaarden 
spanyol - holland
la parte arrendataria profesional de la agriculturahet verpachten van landbouwgrond 
spanyol - holland
la suma que resulte objeto de pago en virtud de la reclamación realizada al efecde som die onderwerp van betaling is krachtens de reeds uitgevoerde terugvordering 
spanyol - holland
LdoLdo 
spanyol - angol
notaria segundaSecond Notary of xxx 
spanyol - angol
notaria segunda encarganda de xxxtweede notaris, functionaris van 
spanyol - holland
orden moralmorele gronden 
spanyol - holland
para que surta los efectos de lugar y se destine a los fines correspondientesom plaatselijk effect te sorteren en aangewend te worden voor de desbetreffende doeleinden. 
spanyol - holland
para resolver de fondovolledig afhandelen/oplossen 
spanyol - holland
PolitraumatismoMeervoudig trauma 
spanyol - holland
por estaderhalve 
spanyol - holland
prescribedprescribir 
angol - spanyol
presentar (in this context)to present 
spanyol - angol
protocolorecord number/ document number 
spanyol - angol
Que se pronuncie el defecto en contra del demandaDe uitspraak luidt / vonnis geveld tegen de eis/vordering 
spanyol - holland
recargo equivalenciagelijkwaardige toeslag 
spanyol - holland
registro de antecedentes penalesRegistro Central de Penados y Rebeldes 
spanyol
relevaciónontheffing 
spanyol - holland
renunciar al fueroafstand doen van het plaatselijke/regionale recht/wetgeving 
spanyol - holland
rolzittingSesión (de la sala unipersonal) dedicada al intercambio de escritos ( por los procuradores) 
holland - spanyol
S.Sªu edelachtbare/ Su Señoría 
spanyol - holland
se trata de una litislitis = proceso - proces 
spanyol - holland
secretaria de acuerdosGriffier 
spanyol - holland
segundo: que dicha renuncia abarca cualquier otra reclamacionten tweede: dat de genoemde verwerping/afwijzing/ iedere andere eis/vordering omvat 
spanyol - holland
SG -- grupo sanguíneo // see expl.sin grupo 
spanyol - angol
softlawnormas cuasijurídicas, cuasiderecho 
angol - spanyol
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search