Glossary entry

Italian term or phrase:

(consumi) statici

German translation:

stagnierender Verbrauch

Added to glossary by Christiane Berthold
Nov 10, 2010 13:49
13 yrs ago
Italian term

(consumi) statici

Italian to German Bus/Financial Business/Commerce (general) Wirtschaft / Konsum
.. Riusultato: cannibalizzazione e nella migliore ipotesi, consumi statici, ma molto più verosimilimente riduzione del mercato...
wie würdet ihr hier "consumi statici" übersetzen?
Lieben Dank
SAbine
Change log

Nov 12, 2010 09:59: Christiane Berthold Created KOG entry

Proposed translations

+2
30 mins
Selected

stagnierender Verbrauch

Ich würde _Verbrauch_sagen, da _Absatz_ die Seite wechselt (vom Hersteller aus gesehen). Musst du allerdings im Kontext bewerten.
Peer comment(s):

agree Fehlinger
54 mins
agree Petra Haag
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke an alle! "
+1
5 mins

stagnierender Absatz

mi sembra
Peer comment(s):

agree BrigitteHilgner : Könnte passen - aber mehr Kontext wäre hilfreich.
13 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search