vízjogi fennmaradási engedély

angol translation: Water-use Facility Legalising Licence; Waterworks Legalising Licence

SZÓSZEDETBELI TÉTEL (AZ ALÁBBI KÉRDÉS ALAPJÁN)
magyar szó/kifejezés:vízjogi fennmaradási engedély
angol fordítás:Water-use Facility Legalising Licence; Waterworks Legalising Licence
Bejegyezte: Péter Tófalvi

16:40 Jan 7, 2016
magyar - angol fordítások [PRO]
Law/Patents - Kormányzás / politika
magyar szó/kifejezés: vízjogi fennmaradási engedély
Nem repülőgépekről, hanem egy ásványvízforrásról van szó.

Magyarországon többféle vízjogi engedély van:
- elvi vízjogi engedély → http://tinyurl.com/h4m55gx
- vízjogi létesítési engedély → http://tinyurl.com/h7r586v
- vízjogi üzemeltetési engedély → http://tinyurl.com/jl2yyj6
- vízjogi fennmaradási engedély.
Péter Tófalvi
Magyarország
Local time: 22:03
Water-use Facility Legalising Licence
Magyarázat:
csak tipp

--------------------------------------------------
Note added at 16 perc (2016-01-07 16:57:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.hgd.hu/hu/vizugyi-engedelyezes
"A fennmaradási engedély csak az engedély nélkül vagy attól eltérően létesített vízilétesítmény legalizálását szolgálja, a ténylegesen megvalósult létesítmény, állapot jogszabályi megfelelősége kérdésében tartalmaz hatósági döntést, a vízilétesítmény üzemeltetésére azonban nem jogosít, arra vonatkozóan üzemeltetési engedélyt kell kérni."
A kiválasztott választ benyújtotta:

Tony Sarok
Magyarország
Local time: 22:03
Grading comment
Köszönöm!
Ez a válasz 4 KudoZ-pontot kapott



A beérkezett válaszok összefoglalása
2Water-use Facility Legalising Licence
Tony Sarok


Vitafórum-bejegyzések: 1





  

Válaszok


11 perc   Magabiztossági szint: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Water-use Facility Legalising Licence


Magyarázat:
csak tipp

--------------------------------------------------
Note added at 16 perc (2016-01-07 16:57:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.hgd.hu/hu/vizugyi-engedelyezes
"A fennmaradási engedély csak az engedély nélkül vagy attól eltérően létesített vízilétesítmény legalizálását szolgálja, a ténylegesen megvalósult létesítmény, állapot jogszabályi megfelelősége kérdésében tartalmaz hatósági döntést, a vízilétesítmény üzemeltetésére azonban nem jogosít, arra vonatkozóan üzemeltetési engedélyt kell kérni."


    Hivatkozott forrás: http://www.proz.com/kudoz/hungarian_to_english/government_po...
Tony Sarok
Magyarország
Local time: 22:03
Anyanyelve: magyar
PRO pontok száma e kategóriában: 4
Grading comment
Köszönöm!
A válaszolónak címzett megjegyzések
Kérdező: A http://www.hgd.hu/hu/vizugyi-engedelyezes lapon közölt definíció alapján jónak tűnik, és külön köszönet, hogy harmonizáltad e témában korábban feltett kérdésemre adott nyertes válasszal.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A KudoZ hálózat olyan keretrendszert biztosít a fordítók és mások részére, amelyen keresztül segítséget tudnak nyújtani egymásnak szavak és rövid kifejezések fordításában, magyarázatában.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search