bevilágitás

angol translation: természetes bevilágítás, - natural lighting

SZÓSZEDETBELI TÉTEL (AZ ALÁBBI KÉRDÉS ALAPJÁN)
magyar szó/kifejezés:bevilágitás
angol fordítás:természetes bevilágítás, - natural lighting
Bejegyezte: Éva Kimball

18:06 Jan 27, 2005
magyar - angol fordítások [PRO]
Tech/Engineering - Építés / Építőmérnöki
magyar szó/kifejezés: bevilágitás
"Az ilyen lakástipusok bevilágitásait az engedélyezési eljárás során egyedi módon kezelik." Lehet, hogy ez a lakások ablakait jelenti netán?
Éva Kimball
Local time: 02:56
természetes bevilágítás, - natural lighting
Magyarázat:
A lakás természetes bevilágításáról van szó, vagyis ahogy sejtetted, az ablakokról. A bevilágítás hányada, vagyis a közvetlen természetes bevilágításra szolgáló bevilágító felület és a helyiség hasznos alapterületének hányada el kell érjen egy bizonyos minimumot. A te kérdésedben tetőtér, alagsori lakás vagy más korlátozottan megvilágítható lakásról van szó, ezért kezelik őket egyedi módon az engedélyezés során.
OTÉK 253-1997.(XII.19.)Korm. Rendelet 88.para (3).
Egész jó, rövid magyarázat van az alábbi weblapon.
Angolul a Building Regulations megfelelő részét ajánlom, de ez viszont hosszú és komplikált.
A kiválasztott választ benyújtotta:

juvera
Local time: 01:56
Grading comment
Köszi, ez az.
Ez a válasz 4 KudoZ-pontot kapott



A beérkezett válaszok összefoglalása
5 +3természetes bevilágítás, - natural lighting
juvera
4illumination
Zoltan Bartok
3outside lighting
denny (X)


  

Válaszok


1 óra   Magabiztossági szint: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bevilágitás
outside lighting


Magyarázat:
Én megkérdezném a klienst a szó jelentéséről. Ha ez nem lehetséges és nem kapsz meggyőzőbb választ…

denny (X)
Local time: 19:56
Anyanyelve: magyar
PRO pontok száma e kategóriában: 63
Login to enter a peer comment (or grade)

2 óra   Magabiztossági szint: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bevilágitás
illumination


Magyarázat:
.

Zoltan Bartok
Egyesült Államok
Local time: 19:56
Anyanyelve: magyar, angol
PRO pontok száma e kategóriában: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 óra   Magabiztossági szint: Answerer confidence 5/5 Vélemények összege (nettó): +3
bevilágitás
természetes bevilágítás, - natural lighting


Magyarázat:
A lakás természetes bevilágításáról van szó, vagyis ahogy sejtetted, az ablakokról. A bevilágítás hányada, vagyis a közvetlen természetes bevilágításra szolgáló bevilágító felület és a helyiség hasznos alapterületének hányada el kell érjen egy bizonyos minimumot. A te kérdésedben tetőtér, alagsori lakás vagy más korlátozottan megvilágítható lakásról van szó, ezért kezelik őket egyedi módon az engedélyezés során.
OTÉK 253-1997.(XII.19.)Korm. Rendelet 88.para (3).
Egész jó, rövid magyarázat van az alábbi weblapon.
Angolul a Building Regulations megfelelő részét ajánlom, de ez viszont hosszú és komplikált.


    Hivatkozott forrás: http://velux.hu/main.php?s1=inspiration&s2=stepbystep&s3=4li...
    Hivatkozott forrás: http://www.odpm.gov,uk/stellen/groups/odpm_breg_600353.pdf
juvera
Local time: 01:56
Szakterülete
Anyanyelve: magyar
PRO pontok száma e kategóriában: 310
Grading comment
Köszi, ez az.

A kollégák e válaszhoz kapcsolódó véleményei (és a válaszoló viszontmegjegyzései)
Egyetértés  Krisztina Lelik
8 óra
  -> Köszönöm.

Egyetértés  Rekka
20 óra
  -> Köszönöm.

Egyetértés  Meturgan: meggyőző
1 nap 1 óra
  -> Köszönöm.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A KudoZ hálózat olyan keretrendszert biztosít a fordítók és mások részére, amelyen keresztül segítséget tudnak nyújtani egymásnak szavak és rövid kifejezések fordításában, magyarázatában.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search