a levélnyél vályúja

angol translation: longitudinal groove of the petiole

SZÓSZEDETBELI TÉTEL (AZ ALÁBBI KÉRDÉS ALAPJÁN)
magyar szó/kifejezés:a levélnyél vályúja
angol fordítás:longitudinal groove of the petiole
Bejegyezte: JANOS SAMU

09:18 Dec 24, 2005
magyar - angol fordítások [PRO]
Botanika / napraforg�k
magyar szó/kifejezés: a levélnyél vályúja
Nem vagyok biztos benne, hogy a vályút hogy kell lefordítani, vagy ha már azt írom, hogy "petiole" vagy "petiolule" abban már ez bele van foglalva?

...a levélnyél vályújának alakja vályú.
Szilas Cseh
Szerbia
Local time: 13:21
the longitudinal groove of the petiole
Magyarázat:
Mivel a vályús nyelet channeled vagy canaliculate levélnyélnek hívjuk, az abban futó vályút groovenak. Lásd a referenciában a nyelek szerkezeténél. Ha azt akarod kifejezni, hogy a levélnyél vályújának alakja vályú, akkor ezt írod, hogy a groove of the petiole is shaped like a trough (vigyázz, a napraforgónál nincs petiolule, mert azt csak összetett leveleknél van, mint például az akáclevélnél).
A kiválasztott választ benyújtotta:

JANOS SAMU
Egyesült Államok
Local time: 04:21
Grading comment
Köszönöm választ és a referenciát. Sokat segített.
Ez a válasz 4 KudoZ-pontot kapott



A beérkezett válaszok összefoglalása
5the longitudinal groove of the petiole
JANOS SAMU


Vitafórum-bejegyzések: 2





  

Válaszok


8 óra   Magabiztossági szint: Answerer confidence 5/5
a levélnyél vályúja
the longitudinal groove of the petiole


Magyarázat:
Mivel a vályús nyelet channeled vagy canaliculate levélnyélnek hívjuk, az abban futó vályút groovenak. Lásd a referenciában a nyelek szerkezeténél. Ha azt akarod kifejezni, hogy a levélnyél vályújának alakja vályú, akkor ezt írod, hogy a groove of the petiole is shaped like a trough (vigyázz, a napraforgónál nincs petiolule, mert azt csak összetett leveleknél van, mint például az akáclevélnél).


    Hivatkozott forrás: http://www.ibiblio.org/botnet/glossary/a_v.html
JANOS SAMU
Egyesült Államok
Local time: 04:21
PRO pontok száma e kategóriában: 12
Grading comment
Köszönöm választ és a referenciát. Sokat segített.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A KudoZ hálózat olyan keretrendszert biztosít a fordítók és mások részére, amelyen keresztül segítséget tudnak nyújtani egymásnak szavak és rövid kifejezések fordításában, magyarázatában.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search