Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Wohlfühlgewicht
English translation:
feel-good weight
Added to glossary by
Robyna
Sep 24, 2007 21:06
16 yrs ago
German term
Wohlfühlgewicht
German to English
Science
Nutrition
In deutscher Literatur über Ernährung, Gewichtsabnahme, etc. ist oft die Rede vom Wohlfühlgewicht. Dieser Begriff findet sich sowohl in allgemeinsprachl. Literatur als auch in Fachliteratur wieder. Gemeint ist das Gewicht, das nicht unbedingt das Ideal- oder Normalgewicht darstellen muss. Es kann darüber oder darunter liegen. Es handelt sich um das Gewicht, bei dem man sich eben wohlfühlt.
Der Kontext ist eine Broschüre über die Wechseljahre.
Der Kontext ist eine Broschüre über die Wechseljahre.
Proposed translations
(English)
3 +4 | feel-good weight | Trudy Peters |
4 +7 | comfortable weight | Sasha2 |
4 | well-being weight | vhz |
Change log
Sep 25, 2007 09:20: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "nutrition" to "(none)"
Proposed translations
+4
3 hrs
Selected
feel-good weight
Eat healthy foods and exercise regularly so that you reach your "feel good" weight. Living at a weight that feels good to you has nothing to do with fat or ...
www.now.org/nnt/summerfall-2005/loveyourbodyday.html - 39k -
But I like "comfortable weight," too.
www.now.org/nnt/summerfall-2005/loveyourbodyday.html - 39k -
But I like "comfortable weight," too.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yes, this is the closest to the German also in terms of the tone of the text.
Thanks a lot! "
4 mins
well-being weight
one option
+7
21 mins
comfortable weight
Peer comment(s):
agree |
earthreptile
1 min
|
agree |
Kim Metzger
: Or comfortable weight range http://www.nytimes.com/2007/05/08/health/08fat.html?pagewant...
3 mins
|
agree |
Textklick
46 mins
|
agree |
Serena Rohrbeck
2 hrs
|
agree |
Mihaela Boteva
4 hrs
|
agree |
Courtney Sliwinski
: Or weight you are comfortable with
10 hrs
|
agree |
Ingeborg Gowans (X)
13 hrs
|
Something went wrong...