trail effect

magyar translation: fénycsík/fénycsóva

SZÓSZEDETBELI TÉTEL (AZ ALÁBBI KÉRDÉS ALAPJÁN)
angol szó/kifejezés:trail effect
magyar fordítás:fénycsík/fénycsóva
Bejegyezte: SZM

18:09 Dec 16, 2012
angol - magyar fordítások [PRO]
Tech/Engineering - Fotó/képfeldolgozás (és grafikai művészetek) / Digitális fényképezőgép
angol szó/kifejezés: trail effect
Shutter-Priority AE Mode
When you want to take a sharp picture of a fast moving subject, set with a faster shutter speed.
When you want to create a trail effect, set to a slower shutter speed. or paragraph where the term occurs, type of document (legal document, formal letter, etc.), target audience, source and target country, dialects, etc.

Azt hiszem, a jelenség mindannyiunk előtt ismert, de azért hozok egy érdekes példát:
http://www.youtube.com/watch?v=FZHOQgkoh2E

Erre csak egy jó magyar kifejezést szeretnék tudni, köszönöm előre is.
SZM
Local time: 12:39
fénycsík
Magyarázat:
„Ha fénycsíkot szeretne létrehozni a képen…”

--------------------------------------------------
Note added at 10 perc (2012-12-16 18:19:04 GMT)
--------------------------------------------------

vagy fénycsóva, amelyik jobban tetszik:)
A kiválasztott választ benyújtotta:

Zoltán Kulcsár
Local time: 12:39
Grading comment
Tényleg ez hangzik jól, köszönöm.

Ez a válasz 4 KudoZ-pontot kapott



A beérkezett válaszok összefoglalása
3 +1fénycsík
Zoltán Kulcsár


  

Válaszok


6 perc   Magabiztossági szint: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Vélemények összege (nettó): +1
fénycsík


Magyarázat:
„Ha fénycsíkot szeretne létrehozni a képen…”

--------------------------------------------------
Note added at 10 perc (2012-12-16 18:19:04 GMT)
--------------------------------------------------

vagy fénycsóva, amelyik jobban tetszik:)


    Hivatkozott forrás: http://www.vonatmagazin.hu/2009/01/fotozas-hosszu-zaridovel/
Zoltán Kulcsár
Local time: 12:39
Anyanyelve: magyar
PRO pontok száma e kategóriában: 8
Grading comment
Tényleg ez hangzik jól, köszönöm.

A kollégák e válaszhoz kapcsolódó véleményei (és a válaszoló viszontmegjegyzései)
Egyetértés  Balázs Sudár: Fénycsóvahatás//igaz
11 perc
  -> akár, csak egybe:)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A KudoZ hálózat olyan keretrendszert biztosít a fordítók és mások részére, amelyen keresztül segítséget tudnak nyújtani egymásnak szavak és rövid kifejezések fordításában, magyarázatában.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search