compliance violation

magyar translation: adatbiztonsági (vagy adatkezelési) szabályok megsértése

19:16 Mar 2, 2009
angol - magyar fordítások [PRO]
Bus/Financial - Jog: Szabadalmak, védjegyek, szerzői jog
angol szó/kifejezés: compliance violation
adatbiztonsággal kapcsolatos a szöveg
etike
Magyarország
Local time: 23:16
magyar fordítás:adatbiztonsági (vagy adatkezelési) szabályok megsértése
Magyarázat:
http://abiweb.obh.hu/abi/index.php?menu=aktualis/archivum/aj...

Amennyiben privacy compliance violation a kérdés
A kiválasztott választ benyújtotta:

Balázs Sudár
Magyarország
Grading comment
Ez a válasz 4 KudoZ-pontot kapott



A beérkezett válaszok összefoglalása
3 +2adatbiztonsági (vagy adatkezelési) szabályok megsértése
Balázs Sudár
5rendelkezések, előírások, illetve szabályok be nem tartása
JANOS SAMU


Vitafórum-bejegyzések: 4





  

Válaszok


15 perc   Magabiztossági szint: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Vélemények összege (nettó): +2
adatbiztonsági (vagy adatkezelési) szabályok megsértése


Magyarázat:
http://abiweb.obh.hu/abi/index.php?menu=aktualis/archivum/aj...

Amennyiben privacy compliance violation a kérdés

Balázs Sudár
Magyarország
Anyanyelve: magyar
PRO pontok száma e kategóriában: 12
A válaszolónak címzett megjegyzések
Kérdező: igen, ez a kérdés. köszi!


A kollégák e válaszhoz kapcsolódó véleményei (és a válaszoló viszontmegjegyzései)
Egyetértés  hollowman (X)
15 perc

Egyetértés  Tradeuro Language Services
15 óra
Login to enter a peer comment (or grade)

47 perc   Magabiztossági szint: Answerer confidence 5/5
rendelkezések, előírások, illetve szabályok be nem tartása


Magyarázat:
Magyarban a be nem tartás a jobb megoldás, mert az előírást meg a rendelkezést nem lehet megsérteni, viszont lehet "be nem tartani". Ugyanakkor nem tudjuk, hogy rendelkezésről vagy másról volt szó. A be nem tartás minősítése lehet szabálysértés vagy bűncselekmény.

JANOS SAMU
Egyesült Államok
Local time: 14:16
PRO pontok száma e kategóriában: 4

A kollégák e válaszhoz kapcsolódó véleményei (és a válaszoló viszontmegjegyzései)
Semleges megjegyzés  Balázs Sudár: Innen ered a "szabálysértés" szóösszetétel. Tehát meg lehet sérteni előírást, szabályt és rendelkezést is. // A megvitatásban válaszolok, itt nem fér ki.
1 óra
  -> Nem értek egyet. A rendelkezést nyelvileg nem szoktuk megsérteni. A rendelkezésbe foglalt előírásokat viszont már meg lehet.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

A KudoZ hálózat olyan keretrendszert biztosít a fordítók és mások részére, amelyen keresztül segítséget tudnak nyújtani egymásnak szavak és rövid kifejezések fordításában, magyarázatában.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Terminológiai keresés
  • Munkák
  • Fórumok
  • Multiple search