Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
At et godt mål slutter på ”t”
English translation:
If you can't measure it you can't manage it
Danish term
At et godt mål slutter på ”t”
3 | some ideas (please check the examples below) | Salvador Scofano and Gry Midttun |
Jun 17, 2009 07:34: Cetra Hastings changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/110854">Cetra Hastings's</a> old entry - "At et godt mål slutter på ”t”"" to ""some ideas (please check the examples below)""
Jun 17, 2009 07:39: Salvador Scofano and Gry Midttun changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/110854">Cetra Hastings's</a> old entry - "At et godt mål slutter på ”t”"" to ""If you can't measure it you can't manage it""
Proposed translations
some ideas (please check the examples below)
Some suggestions:
“If I can’t measure it, I can’t manage it.”
"Goals are dreams with deadlines."
"You measure the size of the accomplishment by the obstacles you had to overcome to reach your goals."
Something went wrong...