Jan 31 20:23
3 mos ago
15 viewers *
English term

to work out

English to Polish Other General / Conversation / Greetings / Letters
James Lindsay: Alexander Solzhenitsyn said: "I assure you the communist is not tired" where Marx said that religion is "the opium of the masses", which is a conversation we could have for a different hour. Communism works out to be more like the methamphetamine of the people.

https://youtu.be/heDBHTtXJEQ?t=715

Dziękuję za pomoc :)

Proposed translations

54 mins
Selected

działa

...działa jak...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
37 mins

stać siẹ, zostać

staje się (raczej) czymś bardziej w rodzaju ...
Something went wrong...
+1
58 mins
English term (edited): to work out to be

ostatecznie/w końcu wygląda bardziej na

Propozycja.
After all is said and done, that is what communism is.
Peer comment(s):

agree PanPeter
1 hr
Dziękuję PanPeter. Serdecznie pozdrawiam.
Something went wrong...
2 hrs

[odpowiedź poniżej]

Communism works out to be more like the methamphetamine of the people.

Wygląda na to, że komunizm to bardziej metaamfetamina (dla) ludu.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search